2021. október 3., vasárnap

Caris Roane: Born of Ashes - III. fejezet

 „A katonai felvonulás mögött,

a háború nem csillog,

csak vért ont. „

     Közmondások Gyűjteménye, Beatrice a Negyedikről

 

3. fejezet

Marguerite a cellájában járkált, a bokavédő a lábán csörömpölt. Már vastag bőrkeményedések voltak rajta. Érezte, hogy Thorne talán száz méterre van tőle, de nem tud eljutni hozzá. Telepatikusan sem tudta elérni, mivel egy őrkutya figyelte, és nem akarta elárulni, hogy nagyon szoros, személyes, forró kapcsolat fűzi a Vér Harcosainak vezetőjéhez.

De véletlenszerű kiáltásokat tudott küldeni a semmibe, kiáltásokat, amelyeket szegény őrkutya hallhatott, de senki más nem.

  Devotiate, könyörgöm mondta Henrietta. Éppen Marguerite ajtaja előtt állt. – Kérlek, ne küldj újabb telepatikus könyörgést. Tisztában vagyok vele, hogy senki sincs ott, aki hallaná, de ismered a szabályokat. Quena nővér volt a legkonkrétabb. Semmiféle telepátia nem megengedett. Nem akarom, hogy bajba kerüljön.

Marguerite mindig tesztelte a vizeket, még akkor is, amikor a víz forró volt. Tesztelte és tesztelte őket. Addig tesztelte őket, amíg fel nem hólyagosodott a könyökéig.

Henrietta túlságosan jótét lélek volt ahhoz, hogy valódi fenyegetést jelentsen, ezért Marguerite felturbózta telepatikus képességét, és szinte kiabált az univerzumba: Valaki segítsen kijutni ebből a kibaszott szarkupacból!

A folyosóról hallatszó nyögéseknek végtelenül örült. Elmosolyodott.

   Kérem, Marguerite nővér. Maga nem érti, hogy mekkora az ereje.

  Marguerite nővér? Ezt mondanád nekem, Hetty? Ez egy istenverte átverés. Én nem vagyok nővér. Én egy fogoly vagyok.

Hosszan tartó sóhaj következett. Henrietta egy kemény zsámolyra ült a cella előtt. Még az ajtó teteje melletti kis rácsos ablakon sem akart megjelenni. Bár az igazat megvallva, Hettynek volt rá oka. Egyszer Marguerite elbűvölte őt, rávette, hogy nyissa ki a cella nehéz ajtaját, és Marguerite betört a konyhába, addig zabálta a süteményeket, amíg Quena nővér a padlón ülve rá nem talált, a mellkasát pelyhes morzsákkal borított takaróval.

Nevetett, amikor erre gondolt. Az örömei mostanában egyszerűek voltak, ha nagyon rövid életűek is. Egy hónapot töltött magánzárkában ezért a kis mutatványért. Persze Quena nővér nem nevezte magánzárkának. A magánmeditáció volt az ő eufemizmusa arra, hogy egy hónapig böjtölni kényszerült egy szobában, ahol egy vödör volt a vécé, nem volt ágy, és egyáltalán nem volt világítás.

Végigjárta a tíz lábnyi távolságot, amely a cella hosszát képezte. A bokaőr néhányszor fel- és leugrott. Istenem, utált mindent ezen a helyen, beleértve azt is, ahogy a merev, kézzel szőtt szövet a lába körül megszorult.

Thorne-t akarta.

Most akarta őt.

Ki akart jutni. De ha nem tudott kimenni, akkor Thorne-t akarta az ágyában. A tudat, hogy a férfi a közelében van, komoly, pusztán szexuális természetű kínokat okozott neki. Hanyatt dőlt a merev matracon, amely kötélen, sötét középkorból származó ágyakon feküdt. Meg kellett feszítenie a köteleket, hogy a matrac végül ne lógjon le a padlóra.

Thorne hány évtizeden át volt a megmentője? Ó, igen, tíz, mióta először dobták ide a szerető szülei.

Maga kicsoda? Egy hang csengett át a fején, egy női hang, egy ismeretlen női hang.

Mi a fene?

Marguerite felült. Valaki behatolt az elméjébe, de ki? Hogyan? A pajzsa állítólag olyan volt, mint a kovakő. Szent szar. Vigyázott azonban, hogy ne válaszoljon. – Henrietta, mondtál nekem valamit telepatikusan?

  Nem, nővér. Persze, hogy nem. Soha nem szegném meg Quena nővér parancsát, ezt te is tudod.

Az új hang ismét átjárta a fejét. Jól vagy? Veszélyben vagy? Hallottam a segélykiáltásodat.

Az ő segélykiáltását? Valaki más is érzékelte a telepátiáját? Mi a fene?

Ki a faszom próbált vele kommunikálni? Ez valami trükk volt? Vajon Hetty érzékelte ezt az új hangot? Nyilvánvalóan nem, mert nem avatkozott bele.

Visszafeküdt, és befelé fordította a gondolatait. Behunyta a szemét, és keresni kezdte a telepatikus kérdések eredetét. Amennyire tudta, senki sem tudott behatolni az elméjébe. Rendkívüli pajzsokkal rendelkezett, és ezt ő  tudta, tehát hogyan juthatott be a fejébe egy ismeretlen nő anélkül, hogy akár csak egy jelét is látta volna a jelenlétének?

Nem sietett követni azt, ami aranyszínű fényfolyamnak bizonyult. Lassan haladt, remélve, hogy elkerülheti Henrietta vizsgálódását. Egy jó hosszú pillanat múlva egészen közel ért, és rájött, hogy egy hatalmas erejű nő tartózkodik Thorne közelében, ami azt jelentette, hogy a nő részt vett a kis Helena keresztelőjén.

Marguerite felvonta a szemöldökét. Lám, lám, lám. Egy nő, aki valamilyen módon kapcsolatban állt a Vér Harcosaival, vagy legalábbis Alisonhoz vagy Kerrick Harcoshoz, valóban kommunikált vele. A fenébe. Ebben voltak lehetőségek.

Kinyitotta a szemét, és felbámult a fagerendás mennyezetre. De továbbra is a gondolataiba temetkezve töprengett, hogy mit is kellene tennie. Kockáztassa-e a büntetést azzal, hogy kapcsolatba lép a nővel?

Érzem magát küldte az ismeretlen nő. Érzem, hogy nagyon közel vagy, a kolostorban, igaz? Hívtál engem? Veszélyben vagy?

A francba, igen, ennek a felemelkedőnek volt hatalma. Ah, mi a fene! Nem tehetett róla, de tudnia kellett, kommunikálnia vele, még akkor is, ha Hetty rájönne, és riasztaná Quena nővért.

Szóval hallottad, hogy kiabáltam valakinek, hogy vigyen ki innen?

Egy szünet, talán egy halk zihálás. Igen, hallottam.

És érzed, hogy a kolostorban vagyok?

Újabb szünet. Valójában itt vagyok melletted. Érzed, hogy ott vagyok?

Azt kell mondanom, hogy nem. Tehát ez nem csak telepátia.

Valami, ami egy kicsit bonyolultabb, mint a telepátia, igen.

Nem mondod? küldte.

   Nővér kiáltotta Henrietta. – Tiltott vagy! Azonnal abba kell hagynia! – Henrietta nővér úgy érezte a telepátiát, ahogy egy jó véreb megérzi a zsákmány szagát egy részecske a millióból , még ha a kommunikáció természetét nem is tudta ténylegesen felfogni. A francba!

Marguerite tudomást sem vett róla, miközben új barátjára koncentrált. Nagyon erős vagy. Mi a neved?

Fiona. És a tiéd?

Marguerite. Thorne asszonya vagyok.

Csend lett! Hosszú csend. Végre, Thorne asszonya? De ... mindannyian azt hittük, hogy nőtlen.

Henrietta most az ajtón dörömbölt. – Nővér, hagyja abba, vagy kénytelen leszek kihívni a rendfenntartókat!"

Marguerite pislogott. Valami mást is hallott, valami olyasmit, aminek kedvesnek kellett volna lennie a fülének, de ami mélységes nyugtalanságot keltett benne. Hallod ezt, Fiona? Templomi harangokat?

Újabb csend, majd: Igen, de úgy tűnik, csak te és én halljuk őket. Én korábban hallottam őket. Te is hallottad?

Igen.

Marguerite-t sötét, nagyon sötét érzés járta át. Hátrahajtotta a fejét, és a jövő áradata hirtelen rászállt, most már heves nyomással követelte a figyelmét.

Meglovagolta őket, mert tudta, hogy érzi, hogy valami szörnyűség közeleg, valami fenyegető és gonosz, valami, aminek a halál vámpírjai természetfeletti íze van.

Gyorsan keresett, gyorsan lovagolva. A templomi harangok egyre erősebbek lettek, és három másodperc alatt talált egy fényszalagot, egy csillogó zöldet, egy vibráló smaragdzöldet, irizálót és gyönyörűségest. De az ágyon remegni kezdett, és a homlokán, a nyakán és a mellei alatt gyöngyözött az izzadság. Édes Istenem, mi történt, és kihez tartozott ez a smaragdzöld szalag?

Gondolatban megragadta a szalagot. Ugyanabban a pillanatban üzenetet küldött Fionának. Maradj velem! Mindjárt itt a baj.

Természetesen visszatért hozzá. Határozott lehetőségek.

Meglovagolta a fényt, és meglátott egy alakot, aki magasan a levegőben lebegett, és lenézett, jóval a kolostor és a szabadtéri kápolna fölött. Lebegett, de nem szerelte fel a szárnyait. Levitáció? Nagyon erős lebegés, és köd használata nélkül is fenntartotta a láthatatlanságot.

Az ismeretlen felemelkedő nagyon jóképű volt a maga sötét módján; sűrű, feketés barna haja hullámokban és fürtökben folyt le az arca mellett, és nagyon hosszan lógott a háta közepéig. Az orra erős, de keskeny volt, szinte sólyomszerű. Nagy, mélybarna szemeit sűrű fekete szempillák keretezték. Fekete bőrmellényt viselt, amelyből kilátszott a hozzá illő mellszőrzet tollasodása. A nadrágja fehér volt, és olyan szűk, hogy Marguerite felhúzta a szemöldökét. Itt volt egy felemelkedő, aki tudta, hogyan kell mutogatni magát. Ő pedig egy vámpír volt, aki szeretett nézelődni. Hűha, mama!

Hímzett, fehér bőr bokacsizmát viselt, aminek az oldalán valamilyen jelvény volt, nem tudta megmondani, hogy mit ábrázolt. De a haja volt a fő jellemzője, hiszen az arcától ellebegett, mintha csak a nyilvánvaló izgalomra reagált volna.

Hát a francba! Ha nem tapadt volna rá a rosszindulat levegője, akkor is olyan férfi volt, akiért a lány odavan.

Bár nem volt éppen halál vámpírja. Az ösztönei ezt súgták neki, és ő mindig bízott az ösztöneiben, de ő sem volt Második felemelkedő. Ő magasabb rendű volt annál. Szent szar, egy Felső felemelkedő. Hát, mi a faszt tudsz te? Huh.

A csengőhangok visszatértek, és körbelengték a vámpírt. Érdekes. A mély templomi harangok hangja, amit eddig csak ő és Fiona hallottak, ehhez a Felső felemelkedőhöz tartozott. Kíváncsi volt, vajon melyik dimenzióból származik. A harmadikból? Negyedikből?

De mit nézett, és hol a fenében volt? Az ég körülötte éles kék volt, hegyi kék. A francba, biztos a közelben van. De vajon milyen messze volt ez a kis epizód a jövőben?

Közelebb lépett, és a férfi mellé helyezkedett. Megfordult a levegőben, és ő is lenézett, mert tudta, hogy pontosan látnia kell, mi az, ami ilyen elégedett mosolyt varázsolt a férfi arcára.

Ó, a pokolba is! Ebből a pozícióból láthatta a lenti szabadtéri kápolnát, az egyik párt magányosan, a többieket az oltárnál csoportosulva, és azt a kurva boszorkányt, Quena nővért.

Megborzongott, aztán az időkeret beindult. Ez aligha a jövő volt ... ez húsz másodperc múlva lesz!

A környező erdőt fürkészte, és végre rájött, miért mosolyog a mellette álló fattyú. A szabadtéri kápolna minden bejárati pontjánál halál vámpírjai helyezkedtek el, még a kolostor irányából is néhányan.

Hirtelen eltűnt a fényszalag, és a lány visszatért a jelenlegi, nem túl jó helyzetébe.

Kezek és karok ragadták meg, felrántották, és kirángatták a látnoki transzból. Tenyerek csapkodták az arcát. Kinyitotta a szemét.

Ó, a francba, a szabályozók már meg is érkeztek. Szúrást érzett a nyakában. A francba! Már csak másodpercei voltak.

Fiona! kiáltotta.

Itt vagyok!

Halál vámpírjai ... az erdőben ... most ... mindenütt a szabadtéri kápolna körül. Az elméje kicsúszott a kezéből, miközben visszahuppant a kemény matracra.

Marguerite, Marguerite kiáltott rá Fiona.

Utoljára Fionára gondolt, és arra, hogy talán végre megtalálta a menekülés kulcsát.

***

Jean-Pierre nem tudta mi történik a nőjével. Úgy tűnt megvakult, valamiféle transz tartotta fogva. Azt mondta neki, próbáljon kapcsolatba kerülni a nővel, de kezdett aggódni. Talán nagyon erősen koncentrál valamire, egy látomásra talán az elméjében.

Egyik kezét a nyakára tette és arcát simogatta a hüvelykujjával. A nő szemébe bámult, de ő nem rá fókuszált. Enyhén leengedte az állát válaszként. Legalább felismerte. Ami jó dolog.

Nem akarta megzavarni, bármi zajlik is, de valamiféle figyelmeztetés kúszott fel a bőrén. A nő zaklatott. Látta a szemén. A férfi szeme az erdőt kémlelte. Ő is nyugtalan – de talán csak Fiona és a különös viselkedése miatt ilyen.

A nő végre pislogni kezdett. Mégsem tartotta meg a férfi pillantását. Ehelyett megfordulva Thorne-re meredt, aki Alisonra mosolygott, miközben mutatóujjával a kicsi Helena arcát cirógatta.

  Thorne – kiáltotta a nő. – Halál vámpírjai vannak az erdőben! Most!

Thorne körbenézett. Tekintete a kolostoron landolt, majd visszatért Fionához. Egy másodperc elteltével felkiáltott: – Marcus, Kerrick, Seriffe, Jean-Pierre… vigyétek ki a nőket és a gyerekeket!

A következő pillanatban Jean-Pierre érezte a tarkóján égbe meredő szőrszálakat, biztos jele Fiona figyelmeztetésének pontosságára.

Felkészült elvillantani Fionát a kápolnából, de ő megrázta a fejét és egyik kezét a férfi karjára helyezte. – Muszáj maradnom. A nő figyelmeztetett. Muszáj még beszélnem vele.

 Nem, biztonságos helyre kell vigyelek. Nem tudom, milyenné válhat a helyzet. Lehet, hogy a hangszóróból hallgatod a csatákat a központban, de attól még nem kell látnod is.

Seriffe elvillant a családjával. Kerrick, Alison és a babájuk is eltűnt. Marcus Havilyt átölelve villant el. Quena nővér is eltűnt.

Thorne kiabált. – Jean-Pierre! Kibaszottul vidd el Fionát!

   Nem megyek – kiáltotta a nő. – Itt kell lennem.

 Bassza meg! – ordította a férfi válaszul, ahogy a harcosok átváltották a harci felszerelésüket és kardok jelentek meg a várakozó kezekben. A férfi folytatta: – Jean- Pierre, irányítsd a nődet!

   Minden tisztelettel, Thorne Harcos – kiáltotta Fiona. – Egy frászt!

Jean-Pierre elkapta Fiona kemény tekintetét. Felismerte benne az ó-annyira-makacs tekintetet.

  Azt szeretném, ha nem maradnál. Ez nagyon… mocskos lesz.  – Próbálta azzal az utolsó kifejezéssel érzékeltetni mindazt, ami a halál vámpírjai elleni küzdelemben megtörténhet.

A nő a fejét rázta, de ő látta szemében a félelmet, miközben az őket körülvevő erdőt fürkészte. – Nem tudom elmagyarázni, Jean-Pierre, de nem hagyhatom el ezt a helyet. Még nem. Ha megint elérem a nőt, akkor elmegyek.

  Ám legyen. – Thorne-nek odakiáltott. – Fiona úgy hiszi, maradnia kell, én pedig nem fogom kényszeríteni a távozásra.

Jean-Pierre intett a kezével és eltűnt a cicoma róla. Már fekete bőrkiltet viselt, ugyanabból a fekete bőrből készült fegyverhámot, ami két tőrt tartott, tarka csuklóvédőt, fekete harcos sarut és lábszárvédőt.

Kardja is megjelent a kezében, miközben Thorne Fionára kiabált. – Az isten verje meg! Fiona, menj a francba innen! Nem tudod, mi fog következni!

Fiona Thorne irányába fordult és hangosan válaszolt. – Marguerite adta a figyelmeztetést!

Thorne arca elsápadt. – Marguerite figyelmeztetett?

   Igen – válaszolta Fiona.

   Ki az a Marguerite? – kérdezte Jean-Pierre.

De most már túl késő. A távolban, mélyen az erdőben mindenhol mozgás támadt: tucat, két tucat, egyre több. Mon Dieu!

 Fiona, hadd vigyelek el erről a helyről. Még nem találkoztam egyszerre ilyen sokkal.

Megrázta a fejét. Megszorította a férfi karját. – Nem, nem. Itt a helyem.

Jean-Pierre Fiona derekára kulcsolta a karját és szorosan magához húzta. – Nagyon rossz lesz. Biztos vagy benne? – Hallotta a halál vámpírjainak rohanó lépteit. – Még van idő.

  Maradok. Muszáj!

 Rendben. – Elfordította a tekintetét. – Luken! Zacharius! Fiona szerint maradnia kell. Segítetek megvédeni?

A férfiak válaszul közelebb húzódtak Fionához, vagy legalábbis amennyire a szörnyű padoktól közel lehettek. Kihúzott kardokkal, védelmező szögben álltak a nő köré, hátat fordítottak neki.

Eljött az, amitől a legjobban félt. A nője a háta mögött volt, és tucatnyi halál vámpírja haladt előre fürgén száguldó lábakon az erdőben. Hogyan tudja életben tartani a nőt ennyi emberrel szemben?

Jöttek.

Olyan szépek voltak, sötét haj, kékes, áttetsző bőr, sötét szemek, izmosak, mint az istenek, vadak, szép arcúak. Mon Dieu. Még több mint két évszázadnyi harc után is szinte megbabonázta ez a hihetetlen szépség.

De tudta, hogy szépségük pontosan ezt a célt szolgálta hiszen a képzett harcosokon kívül melyik halandó vagy átlépett tudna ellenállni ilyen pompának? Arra tervezték őket, hogy elbűvöljék, csapdába ejtsék, megöljék a halandót, hogy csillapítsák a haldoklók vérének erőteljes hatása iránti függőségüket.

Leeresztette az állát, és harci pozícióba állt.

Hárman támadtak rá egyszerre, de kardja gyors ívben és természetfeletti sebességgel repült, átugrotta az előtte lévő padot, és mielőtt még acélra csapott volna, két „szépfiú” már a földön feküdt megvágva, véresen, és gyors szárnyakon repült a halál felé.

A harmadik idősebb volt, sokkal ügyesebben bánt a kardjával. Csapásról csapásra egyenlített. Jean-Pierre a figyelmét ellenfele derekára összpontosította, és a mozgás irányát észrevéve ellencsapott, lecsapott és lefejezte.

Nem mert hátranézni, de a fejében halkan hallotta Fionát. Öt balra.

Milyen nyugodtan szólt a nője a csata közepette.

Ötöt balra, és még hármat jobbra. Merde.

Még soha nem látott ennyi halál vámpírját egy helyen, még a Határvidéken sem az éjszaka folyamán.

Fionának azt küldte: Húzd magad nagyon kicsire, alacsonyan a földre, lehetőleg egy pad közelében.

Amit most tennie kellett, az ügyességet és sok mozgást igényelt. Nem akarta, hogy egy penge véletlenül hozzáérjen a lányhoz. Összecsuklott, materializálódott a tőle jobbra állók mögött, és hármat megvágott a térdina mentén, majd újra elfoglalta a helyét Fiona előtt.

A maradék kettőt megzavarta a manőver, de összeszedték harci eszüket, és közeledtek. Nem kockáztathatta meg, hogy ismét elhagyja Fionát.

Mély levegőt vett, megtervezte az irányt, forgószélként mozgott, természetfeletti sebességgel pörgött és csapott le. A többi harcos ugyanígy tett. Mindannyiukat a földre vitte, de egyikük sem halt meg, gyógyulni fognak.

Nem volt ideje arra, hogy figyelmeztesse Fionát, mit kell most tennie.

Egyikről a másikra lépett, és barbár mozdulatsorral mindegyik fejét levágta. Ettől megvédte volna a lányt, ha tehette volna.

Több is jött. Egyre tovább és tovább küzdött. Pillantást vetett Fionára, aki leguggolt, alacsonyan tartotta magát a földön, de szükség esetén eltávolodott a harcosoktól. Egyszer sem adott ki egy hangot sem. Luken és Zacharius is ugyanúgy harcolt, gyorsasággal, ügyességgel és évszázadok edzettségével.

***

Fiona elszántsága sziklává formálódott. A halál vámpírjainak szépsége semmit sem jelentett neki, nem volt hatalma felette, mert tudta, mit tettek azért, hogy ilyen szépséghez jussanak. Elvégre az ő vére táplálta őket több mint száz éven át. Az egyetlen dolog, ami igazán meglepte, az volt, hogy mennyire hasonlítottak egymásra nem teljesen, de elsöprő volt a hasonlóság. Tudta, hogy ez igaz a szörnyekre, de még sosem látott ilyet.

A düh felforrt a vérében, a mellkasában, a tüdejében, amíg úgy érezte, megfullad tőle. Kardot kívánt a kezébe, és azt, hogy úgy harcolhasson, ahogy a körülötte lévő harcosok. Ezek a lények halált érdemeltek, és ahogy a Vér minden egyes harcosa földre vitte a halál vámpírjait, valami ősi dolog örült benne, sőt ízlelgette a vért, amely most a fenyőtűkön át az alatta lévő kemény talajba ömlött.

A szívverése hangos, kemény dobbanásokban dobogott a fejében. El kellett volna borzadnia attól, amit maga körül látott, de tudta, hogyan harcolnak ezek az emberek. Hónapok óta hallotta a meséket, a főhadiszállás hangszóróján keresztül hallgatta a Milícia Harcosainak csatáit.

A Jean-Pierre-rel való randevúin sok kérdést tett fel neki arról, hogy milyenek voltak a csatái. A férfi eleinte vonakodott beszélni, de végül a kitartása meghozta gyümölcsét, és egyre többet mesélt az ellenség legyőzésének izgalmáról, mert tudta, hogy minden egyes gyilkosság azt jelenti, hogy életeket mentett meg.

Így hát most már minden halálesetnek örült.

Az érkező halál vámpírjainak száma csökkenni kezdett. A harcok egyre távolabbra terjedtek tőle, hiszen mindenütt holttestek hevertek. Eszébe jutott, amit Jean-Pierre mondott neki a Központi Parancsnokságról, ezért telefonon felhívta Alisont, aki összekapcsolta őt. A Központi Parancsnokság Endelle-t és a Vér Harcosait szolgálta, míg a Főhadiszállás Seriffe-et és a Mennydörgés Isten Harcosait, ahogy a Milícia Harcosai ismertek a soraikban.

-  Itt Carla, Fiona. Miben állhatok szolgálatodra? – Milyen nyugodtnak hangzott, annak ellenére, hogy kétségtelenül Alison mondta el neki, mi folyik itt. Carla nappal a Központban dolgozott, míg a társa, Jeannie éjszaka szolgálta a harcosokat. Mindkét nőt teljesen imádták a Vér Harcosai.

  Takarításra van szükségünk. Legalább harminc, talán negyven halott vámpír lehet a földön, de néhányan még félig élnek, úgyhogy a hullaházban a Milícia Harcosainak készenlétben kellene állniuk. – Körmök kattogását hallotta egy billentyűzeten.

  Még folyik a harc, ugye? – kérdezte Carla.

  Igen! – A Központban a nők annyira nyugodtak.

 Kis kitörések. Tudasd a férfiakkal. Csak mondd ki ezeket a szavakat, hogy mindenki hallja.

Fiona soha nem csinált még ilyet, de hangosan kiabálta: – Kis kitörések.

Thorne, aki abbahagyta a harcot, a nőt visszhangozta. – Kis kitörések.

  Kész – mondta Fiona a telefonba.

A felvillanó fény szinte vakító, de a jelentésekből tudta, hogy összehasonlítva ez semmi ahhoz az átfogó tisztításhoz, amire a Központ képes.

A testek eltűntek: testrészek, levágott fejek, törmelékek, amiket nem akart megnevezni, főleg nagy dolgok.

Újabb hullám halál vámpírja érkezett, majdnem olyan tömeg, mint korábban. Tovább tombolt a csata.

A kör ismét közelebb zárult hozzá. Thorne és Santiago újabb falat képeztek körülötte. A lány letérdelt a fenyőtűk közé, selyemszoknyája csak egy nagyon vékony védőréteg volt a szúrós tűk és a durva talaj ellen.

Fiona időközönként felhívta Carlát. Apró fénycsóvák biztosították mindenki látását. A törmelék eltűnt.

Csak jó tizenöt perc elteltével hullott le az utolsó halál vámpírja. A Carlával folytatott utolsó beszélgetés után már csak Fiona maradt, akit öt harcos vett körül. Mindegyikük lehajolt, zihálva kapkodta a levegőt a hirtelen kemény megerőltetéstől. Mindegyikük a föld felé szegezte azonosított kardját, hogy megvédje a többieket. Az izzadság csordogált és keveredett a csupasz bőrön szétfröccsenő vérrel.

Fiona lábra állt.

 Madre de Dios – kiáltott Santiago. – Biztos voltak vagy hetvenen, esetleg nyolcvanan.

  Bassza meg – foglalta össze röviden és tömören Luken.

   Hölgyek vannak jelen – mondta Thorne.

  Ne, kérlek – kiáltotta Fiona. – Ne fogd vissza magad miattam! Én is mondom! Bassza meg!

Jean-Pierre elkapta a nő pillantását. – Ça va/Hogy vagy?

     Jól vagyok, tényleg! Ti… ti mindannyian olyan csodálatosak vagytok. – Minden szempárba belenézett. Azt akarta, hogy tudják, elismeri őket, nem szomorú az itt történtek miatt. – Azt kívánom, bárcsak harcolhatnék az oldalatok mellett!

Zacharius megértően bólogatott. – Te velünk együtt a halálukat akarod!

  Igen – kiáltott a nő, hangja hasított a rezonanciától. – Ó, igen! Mindannyiukét! Mindannyiukét!

   Hallottátok? – Luken a levegőbe ütött az öklével. – Rohadtul rezonált a hangja.

   Hangrezonáció – mondta Jean-Pierre. – Ez hatalom, Fiona. Sok hatalom. Úgyhogy, oui, előtör az erőd.

Valamiért az a kép futott át a fején, amelyet egész életében vérrabszolgaként hordozott magában, minden nő arca, aki meghalt, mert elhasználódott attól, hogy a vérét kiszívták belőle, és hónapról hónapra, évről évre visszahozták az életbe.

Fiona minden arcot, minden nevet megjegyzett.

Fogsága évtizedei alatt gyakran idézte ezeket a neveket, bosszút ígért, ha valaha is hatalmában állna elpusztítani azokat, akik elvették mindazokat a drága életeket.

Ez volt az, ami benne élt, a sötét vihar, a mennydörgés és a villámlás, ami megszállta a lelkét. Ezért tartotta távol Jean-Pierre-t: mert nem volt helye számára. De vajon meg fogja-e valaha is érteni? Amíg ezek az arcok éltek az elméjében, amíg volt lélegzete, addig azon fog dolgozni, hogy eltüntesse az összes halál vámpírját a föld színéről, bármelyik dimenzióból, úgy segélje az Isten.

Pislogott, amikor észrevette, hogy az összes férfi őt figyeli, minden egyes szempár, mindegyik arc tele aggodalommal. Vett egy mély levegőt és megemelte az állát. – Köszönöm – ez hagyta el az ajkait. És komolyan gondolta.

 Jézusom – morogta Luken. – Fiona, nagyon sajnáljuk, amiért mindezt látnod kellett, amiért megint szenvedsz.

De meleg árasztotta el a szívét, miközben keményen a férfira nézett. – Mindegyik haláláért hálás vagyok, Luken Harcos! Minden egyes haláláért. Soha nem hittem, hogy ilyen ember, ilyen nő leszek, aki hálás bármilyen teremtmény haláláért. De nem érted, ki tudja milyen hosszú ideje látja el üzemanyagként őket a vérem.

 Tudod mennyit gyötrődtem ettől? Tudod mennyire felbőszített, hogy a vérem, bár nem az én saját hibámból, de annyi ártatlan halálát okozta? Nem, ne mondd nekem, hogy sajnálod amiért tanúja voltam a mészárlásnak, mivel nagyon sok szempontból hálás vagyok. Úgyhogy megint elmondom, köszönöm! – Tudta, hogy megint rezonál a hangja, és több mint egy szemöldök emelkedett a magasba emiatt.

Luken egy sötét törölközőt villantott a kezébe, először megtörölte a nyakát és a kezét, majd a kardját is letisztította.

Thorne megköszörülte a torkát, ami után felcsendült érdes hangja. – Figyelmeztetésről beszéltél. Figyelmeztetést kaptál, hogy ez fog történni. Beszélnél róla?

A nő találkozott a férfi tekintetével. Látta, ahogy a férfi tekintete óvatosan elfordul tőle, a kolostor épülete felé, majd vissza. – Az egyik nővér telepatikusan szólt hozzám, és figyelmeztetett, mielőtt a halál vámpírjai megérkeztek. – Volt még mit mesélni, sokkal többet, de erre nem alkalmas sem az idő, sem a hely, különösen Thorne kísérteties tekintetét látva. Mivel a jelenlévők mind azt hitték, hogy a férfi nőtlen, pedig Marguerite beismeréséből tudta, hogy nem az, nem állt szándékában a többi harcos előtt beszélni a nőről.

Tekintete a fenyőtű szőnyegre siklott. – A francba motyogta.

 Kénytelen vagyok most azonnal megpróbálni kapcsolatba lépni vele mondta Fiona. – Az engedélyeddel.

Aprót rázta a fejét, aztán megállította magát. – Feltétlenül.

Miközben az összes férfi még mindig őt figyelte, lehunyta a szemét, és ismét a kolostorra koncentrált. Leengedte telepatikus pajzsát, először az épületben lévő összes nő gondolatai bombázták. Egymás után kapcsolta ki őket, Marguerite-ot keresve, míg az utolsó elme is eltűnt. Aztán nem volt semmi. Csak a semmi.

Megrázta a fejét. – Nem találom őt. Nem hallom.

  De már korábban is kommunikáltál vele gondolatban? – Thorne megkérdezte.

   Igen.

Füttyentett egyet. – Ez pokolian nagy erő, Fiona. De mint tudod, a nővérem, Grace, itt él ebben a kolostorban. Azt mondta, hogy nemcsak a telepatikus kommunikáció tilos, de ha valamelyik adminisztrátor felfedezi, büntetés is járhat érte.

  Gondolod, hogy ez történt ... ezzel a nővel? Azzal, akit Marguerite-nek hívnak? – Már korábban is kimondta a nevét, most is kénytelen volt kimondani.

  Tekintettel mindarra, amit Grace az évek során elmondott nekem, igen, azt hiszem, ez történt. A kolostornak számos barbár szabályzata van, és a végrehajtó nővérek egy csoportja, a szabályozóknak nevezett nővérek igazságot szolgáltatnak minden szabálysértés esetén.

Fiona betegnek érezte magát, felfordult a gyomra. Megtartotta Thorne tekintetét. – Lehetséges, hogy fogva tartják ezt a nőt?

Megrázta a fejét. – Ez nem ilyen egyszerű. Néhányat az itt lévő nők közül a jószándékú rokonok küldtek ide. Talán azzal a nővel is ez történt, akivel beszéltél.

A gyomra megint remegett. Benn járt a nő fejében, s bár felfedezett bizonyos vad szellemiséget, mégsem volt benne őrültség. Már maga a tény, hogy addig ment, hogy átadja a figyelmeztetést, jobban jellemezte, mint bármi más. – Bármi az oka – mondta Fiona, – ez a nő ma megmentette mindannyiunk életét.

   Éljen, éljen – mondta Zach. Mindegyik férfi követte a példáját.

Találkozott Jean-Pierre tekintetével, félmosolyt villantott rá. – De most nagyon jól esne egy ital. – Megfordulva végignézett a csapaton. – Tudja valamelyikőtök, srácok, hol kaphatok egyet?

   A pokolba, igen – válaszolta Luken.

   A Cave-be. – most Santiago szólalt meg, öklét a levegőbe emelte.

Mindegyik harcos megfordulva Thorne-ra nézett, mivel mindig övé az utolsó szó. Fiona tudta, hogy egy átlagos nőt nem hívnának meg egy italra oda, ami különösen privát hely, rendkívül férfiorientált pihenőhely.

De egy hosszú és feszült pillanatig Fionát nézte, majd bólintott. – A Cave-be.

Ezután minden harcos a szekrénybe villantotta kardját, egymás után felemelték a karjuk és eltűntek.

Jean-Pierre megfogta Fiona kezét. Ránézett és bólintott. A férfi óceán kék szeme tűztől égett. – Enyém lehet a megtiszteltetés? – kérdezte a férfi.

Udvarias volt, amit a nő értékelt. – Igen, kérlek.

Ő is félmosolyt villantott a nőre, majd megkezdődött a vibrálás.

Amikor a Cave-ben voltak, egy hatalmas épületben Metro Phoenix belvárosában, Fiona elfogadta Santiagótól a vodkatonikot.

Mély levegőt vett, majd hagyta távozni a friss csata okozta feszültséget.

***

Casimir egy hűtött martinis poharat tartott a száránál fogva; Dubonnet, London dry gin, egy szelet citrom. Küszködött, hogy pontosan megértse, mit is érez.

Hátrafogta a hajtömegét, és belekortyolt. A Plaza Athénée szobájának erkélyén állt, és mivel Párizsban már éjszaka volt, az Eiffel-toronyra volt kilátása, amely úgy csillogott, mint egy gyémánt. Imádta az alatta elterülő halandó földi város zaját. A Negyedik Föld Párizsában semmi ilyesmi nem létezett. A negyedik dimenzió lakossága meg sem közelítette a Halandó Földét, így nem volt szükség arra, hogy a negyedik Párizsnak ilyen finom érzéseket keltő hangulata legyen.

Ő az egyszerű érzelmek vámpírja volt. Általában a kéj vezette. De mióta beleegyezett, hogy segítsen Greaves Parancsnoknak a Második Föld átvételében, valami megváltozott a lelkében. Abszurd élete ötezer éve alatt még soha nem volt ennyire elkötelezett egy feladat teljesítésére.

Be kellett ismernie, hogy felbosszantották az egy órával ezelőtti, valós idejű Arizonában történt események. Nyolcvan halál vámpírja, és egyetlen Vér Harcosát sem karcolták meg.

Meg volt győződve arról, hogy legalább egy gyilkosság lesz, de úgy látszik, szarul járt.

A francba.

Julianna hátulról átkarolta. – Nagyon feszült vagy. Hadd fonjam be a hajadat.

  Szükséged van rám a ma esti vadászathoz? – A vadászat jó dolog lenne a jelenlegi állapotában.

  Igen suttogta a lány a férfi vállához simulva. – Éhes vagyok minden zsákmányra, amit hazahozol, és mindenre, amit együtt fogunk csinálni. Elcsábítottál, Caz. Kérlek, vadássz ma este.

  Talán.

  Feszült vagy mondta a lány, és beleharapott a férfi csupasz vállába. Még mindig viselte a bőrmellényét. – Nem ment jól a mészárlás a kolostorban?

Dühös volt, és még valami más is. – Félig sem. – A férfi felé fordult, magasra emelve a martinis poharát. A lány keze mélyre csúszott, pont oda, ahová a férfi akarta. Kicsit túl erősen szorította, pont úgy, ahogy a férfi szerette.

A férfi sziszegett.

  Mondj el mindent nyögte a nő. – Hadd segítsek, hogy jobban érezd magad. – Megdörzsölte. Megcsókolta a homlokát.

  Megkönnyítesz engem, Ju-Ju. Erre nem számítottam, amikor cseréltem érted. – Ő volt az az ár, amit Greaves-től kért támogatása fejében.

A lány duzzogott, és abbahagyta a kezelést. – Kérlek, ne emlékeztess rá.

Elsétált. Még mindig elégedetlen volt, amiért elhagyta Greaves-t, de nem tudta miért. Tudta, hogy a lány viszonylag elégedett azzal, hogy vele van, hogy élvezi a férfit, mégis kifejezte a nemtetszését, és a férfi ezen mindig meglepődött.

Egy bő, fehér selyem felsőt viselt, amely úgy volt kivágva, hogy tökéletes dekoltázsát mutassa, és egy hozzá illő, bokánál nagyon bő nadrágot. Pántos, fehér magas sarkút viselt, a talpán kis arany négyzetekkel. Az aranyszínű selyemkanapén kuporgott, kezét az egyik térdére kulcsolta.

  Nem szeretheted Greaves-t. – Újra poharába kortyolt.

A nő felemelte az állát. – És ha mégis? És akkor mi van? Azért vittél el, hogy megbüntesd. De nem látod, Caz, hogy helyette engem büntettél meg? Szerintem ez durván igazságtalan, nem úriemberhez méltó.

Hátravetette a fejét és felnevetett. – Soha nem mondtam, hogy úriember vagyok, ma petite idiote.

Egy pillanatra felszisszent, aztán megpaskolta a mellette lévő széket. – Gyere, ülj mellém, és hagyd, hogy befonjam a hajad. – Hatalmas étvágyú nő volt. Az, hogy a férfi bevezette őt abba az élvezetbe, hogy majdnem halálos fájdalmat okozhat halandóknak, miközben a vérüket veszi, új ízlést adott neki, amit ki kellett elégítenie... gyakran.

A férfi elmosolyodott. Örömmel tett eleget a kérésnek. Tényleg annyi minden volt ebben a nőben, ami tetszett neki. Egy hedonista számára tökéletes partner. Lehet, hogy duzzogott, de sosem panaszkodott igazán. – Rendben van.

A nő elmosolyodott. A férfi csatlakozott hozzá az elegáns kanapén. Kár. A drága anyag nagyon foltos lenne az este végére. De azért voltak forrásai, ki tudta fizetni a javítást.

Julianna elkezdte hátrahúzni a haját, el az arcától. Az ujjaival átfésülte, egészen megnyugtatóan. Egy nagyon is megfelelő francia fonatot készített. Mindig befonva hordta a haját, félre az útból, amikor vadászott.

Éppen amikor a nő egy rugalmas szalagot hajtogatott, hogy rögzítse a fonat alját, apró, futó lábak hangját hallotta.

Letette az immár üres martinis poharát a dohányzóasztalra és széttárta a karját. Két kisfia, Kendrew és Sloane odarohant hozzá, ráugrottak.

Felkapta őket, talpra állt, aztán körbeforgatta őket, és gyönyörködött az ifjú torkukból felcsattanó kuncogásban. Imádott apa lenni, ami igazi meglepetés, hiszen ez volt számára az első alkalom ennyi évezred alatt.

Az anyjukat is szerette, mélységes szerelemmel, amely szinte emberré tette. Majdnem.

Visszatért a kanapéhoz, és mindkét fiút térdére fektette. Nem vett tudomást Juliannáról, aki most fintorgott. Nem szerette a gyerekeit, de nem érdekelte.

  Mondjátok el, mit csináltatok ma?

Kendrew, aki nemrég lett ötéves, a parkról beszélt, süteményt és tejeskávét fogyasztott. Sloane, aki még nem volt egészen hároméves, ránézett, és kérdezte. – Mikor jön haza a mama?

Megcsókolta Sloane-t az arcán. – Balesete volt, emlékszel? Egy autó elütötte, és kioltotta az életét. Nem jöhet vissza hozzánk, soha.

  Miért nem?

Kendrew türelmetlen lett, és arcon paskolta fiatalabb testvérét. – Mert meghalt, te hülye. A halottak nem jönnek vissza. Soha.

Sloane sírni kezdett. Caz szorosan magához ölelte, a vállára vette, mint ahogy Kerrick Harcos olyan szeretettel tartotta a lányát, Helenát.

Kendrew nem sírt. Csak bámult a semmibe, és az alsó ajkát szopogatta.

  Ne feledjétek, mes enfants, az élet nagyon nehéz, és néha csodálatos emberekkel történnek rossz dolgok. De a papátok mindig gondoskodik arról, hogy jól érezzétek magatokat. Megértettétek?

Sloane a vállának dőlve bólintott.

 Kendrew? – Az ötéves felnézett rá, a szeme nedves volt, az ajkát erősen összepréselte. Ő is bólintott.

Caz az üres vállára húzta a nagyobbik fiút, mindkettőjüket átölelte.

Egy szikrányi félelem, egy előérzet, a tudat járta át, hogy az alku, amit sietve és puszta unalomból kötött Greaves-szel, valami nagyon értékes dologba fog kerülni neki az elkövetkező hónapokban.

Mély lélegzetet vett, még erősebben tartotta a fiúkat. Valami történt Arizonában, amit még mindig nem egészen értett. Honnan tudta a nő, Fiona, Jean-Pierre Harcos breh-je és egykori vérrabszolga, hogy figyelmeztetni kell a harcosokat, hogy halál vámpírjai vannak az erdőben?

Úgy tűnt, van egy rejtély, amit meg kell oldania, és ezen elmosolyodott. A rejtélyek jót tettek a hedonista, könnyen unatkozó Negyedik felemelkedőknek. Ami a közelgő végzet érzését illeti, mentálisan addig gyújtotta, amíg hamuvá nem változott. Egy Negyedik felemelkedő mindig el tudta téríteni az útját a veszélytől.

Konzultálnia kellett Rith-szel, akit Greaves mostanában nagyon közel tartott magához a genfi penthouse-ban. Ezen a ponton Rith inkább öleb volt, mint hasznos eszköz a háborúban, de jól fejlett Harmadik képességgel rendelkezett a jövőáramlatok meglovaglásához, és megjósolta a kolostorban bekövetkező mészárlást, amit Casimir nem vett komolyan, mivel ez csak egy volt a jövőáramlatokban felbukkanó számos kimenetel közül.

A mészárlás mégis megtörtént, ezért Caznak ki kellett derítenie, mi avatkozott be, hogy megzavarja a dicsőség pillanatát.

Csak egy pillanatra gondolkodott el Fiona Gainesen, a nőn, akit Jean-Pierre Harcos megszállottan imádott a breh-hedden növekvő hagyománya szerint. Caz tudta, hogy a nőnek feltörekvő képességei vannak.

De miféle erők? Honnan tudta, hogy figyelmeztetnie kell a harcosokat a támadásra? Korábban már többször is olvasott az erejéről. Hatalmas telepatikus képességei voltak. Ezen túl azonban valóban csalódás volt. Alig tudott egyik helyről a másikra villanni. Nem tudott kézzel robbantani. Nem rendelkezett természetfeletti gyorsasággal. Bizonyos szempontból a Vér Harcosaihoz való kapcsolata teljes rejtély volt.

És mégis, ennyi erőtlenség ellenére megmentette mindannyiukat.

Amikor Sloane sírása abbamaradt, és a fiúk megnyugodtak a vállán, leeresztette őket, és mindegyikük kezét megfogva visszavezette őket a hálószobájukba, ahol az au pair maradt. Második felemelkedő volt, meglehetősen tehetséges kertész, remekül bánt a gyerekekkel és bájos volt.

Greaves ajánlotta őt, amikor a szeretett felesége meghalt. Persze elrabolta, és egy kis csínyt csinált a hozzá legközelebb állók emlékeivel. Részben folyamatosan lekötötte, hogy a lány elégedett maradjon a környezetével. Az erőfeszítéshez kellett némi energia, mert nagyon erős volt.

De az elragadtatás nem tudott felelni a jelleméért. Egy gonosz ember elragadtatva még mindig nagyon gonosz volt. Greavesnek igaza volt. A nő tehát kedves volt, szeretetteljes, határozott ha kellett, és soha nem volt gonosz, a tökéletes bébiszitter.

Miközben figyelte, ahogy a nő az ölébe húzza Sloane-t, és megsimogatja annak rakoncátlan szőke haját, megcsodálta hosszú, göndör, vörös hajának légies hullámait. Ha nem lett volna a színe, egyenesen angyalian nézett volna ki.

 Tazianne, néhány órára elmegyek. Gondoskodj róla, hogy a fiúk megfürödjenek, aztán fektesd le őket.

  Rendben, monsieur.

Becsukta az ajtót, és elindult vadászni. Egyszerre biztos volt benne, hogy megoldja a Fiona figyelmeztetésének hátterében meghúzódó rejtélyt, de egyelőre az előtte álló örömök felé fordította figyelmét.

Ideje vadászni. 

Lexy

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése

PopAds.net - The Best Popunder Adnetwork