2022. augusztus 16., kedd

Caris Roane: Born of Ashes - XXIV. fejezet

„Több mint három évezredes élet után már nem hiszem, hogy a változatosság az élet fűszere. Az utóbbi évszázadokban megszerettem a váratlan dolgokat.”

     Emlékek, Beatrice a Negyedikről

 

24. fejezet

 

Endelle a vádlottak páholyában állt, magasan az eljárók felett, a kamerák rá irányultak. Egyik kedvenc ruháját viselte, egy ezüstszürke kígyóbőr overallt. Marcus azt akarta, hogy egy hivatalos fekete köntöst vegyen fel, olyat, amilyent a felemelkedési szertartásokon viselt, de nem fogadta meg a tanácsát. Folyton apró energiacsapásokat küldött talpának ívébe, mert attól, hogy több mint három órán át kellett állnia ezen a kis bizottsági meghallgatáson a tűsarkú cipőjében kurvára fájt a feneke.

Mindegy.

De Marcus pörgött a tárgyaláson. Soha nem volt még ilyen büszke a régi barátjára. Futotta a köröket a bohócok körül, akiknek a fele titokban haldoklók vérét itta, de Greaves híres és nem is olyan titkos ellenszerének felhasználásával távol tartotta az árulkodó hatásokat.

Bár Daniel Harding, ezeknek a szaros eljárásoknak az elnöke, napról napra szebbnek tűnt. Mindig is hiú, csúnya fattyú volt. Mivel a világ legcsúnyább szülei révén otthonosan mozgott ebben a körben, nem tudott nem kísérletezni azzal, hogy visszatartotta Greaves ellenszerét. Még ha fél órát várt is a szérum bevételével, az is beindított volna némi fizikai változást. Idővel tehát Harding mopszos-kutyás vonásai kezdtek kisimulni. A baj csak az volt, hogy most egy halvány kékes vonal alakult ki ívben a füle előtt. Talán elfelejtette a Revlon fedőlakkját.

 Amargi Főadminisztrátor – szólalt meg Harding, és az arca elvörösödött. – Maga szégyent hoz erre az összejövetelre azzal, hogy nem vallja be az igazságot arról, mi történt a Las Vegas-i robbanás éjszakáján. Hallotta, vagy nem hallotta, hogy Madame Endelle megszegte a COPASS parancsát azzal, hogy engedélyt adott Jean-Pierre és Thorne Harcosoknak, a Superstition-hegyi Látnokok Erődjébe való belépéshez?

 És még egyszer ismétlem, nem hallottam – mondta Marcus, miközben tartotta Harding tekintetét. – De emlékeztetnem kell arra, hogy az éjszaka tömeges zűrzavar volt, mert több mint húszezer menekültet segítettünk a világ minden tájáról visszatérni a több mint negyven szövetséges terület mindegyikére. Nem várhatja el tőlem, hogy mindent felidézzek, ami azon az éjszakán történt.

Tekintetét oldalra, a mintegy harminc kamerára és filmes stábra irányította, és elmosolyodott. – De nem kell emlékeztetnem a Második Föld jó népét arra, hogy mit találtak a Látnokok Erődjében: a lesújtó igazságra, hogy a Főgondnok bántalmazta a Látóit, hogy sokan terhesek és alultápláltak voltak, hogy voltak gyerekek megfelelő ellátás nélkül, hogy magát a létesítményt a Délnyugati Sivatag Egészségügyi és Biztonsági Bizottsága elítélte.

     Amargi Főadminisztrátor...

Folytatta a kamerákhoz intézett beszédét. – Teljesen meg vagyok győződve arról, hogy csak a legszörnyűbb helyzet késztethette arra két legméltóbb duhuro harcosunkat a Vér elit Harcosait, a legmagasabb szintű becsületességgel rendelkező férfiakat, vámpírokat, akik évszázadok óta panasz nélkül szolgálnak ebben a háborúban a halál vámpírjai egyre növekvő serege ellen igen, csak a legrosszabb fajta árulás és romlottság kényszerítette Jean-Pierre és Thorne Harcosokat arra, hogy megszegjék a COPASS egyik legszentebb törvényét. Azok számára, akik több információt szeretnének a Látók Erődjében történt folyamatos jogsértésekről, a www.madameendelle.com oldalon széles körű felvételeket találnak a bűntényről.

    Marcus Harcos, ez a magatartás felháborító! – kiabált Harding. – Ön a közvélemény felhergelésére törekszik.

  Igen, Harding elnök úr, így van. Átláthatóságot akarok. Azt akarom, hogy a Második Föld jó népe tudjon mindenről, ami a világ magas helyein folyik.

Harding vörös arca elsápadt.

     És most, ebben a pillanatban átadjuk a legtekintélyesebb bizottságnak annak a több mint kétezer kérésnek a másolatát, amelyet Madame Endelle az elmúlt öt év során a COPASS-hoz nyújtott be, ismételten könyörögve, hogy alaposan vizsgálják meg az erődöt, amely több mint tizenöt éve nem engedett be senkit a falai közé.

  Ez hazugság. Olyan válaszokat kaptunk, amelyek szerint minden évben egyszer alapos vizsgálatot végeztek.

  Akkor hogyan magyarázza meg azt a huszonhárom utódot, akikről genetikailag bebizonyosodott, hogy Stannett ismételt nemi erőszakának az eredményei?

A galériások komoly kiabálásba kezdtek Harding ellen, amit a folyosókon túlról válaszüvöltés támogatott.

Endelle keresztbe fonta a karját a mellkasán, és elmosolyodott. Tényleg tetszett neki, hogy hová tart ez az egész. Ha a COPASS akár csak megpróbálná bebörtönözni Jean-Pierre-t vagy Thorne-t, lázadással nézne szembe.

Egy halk férfihang tolakodott a fülébe. – Szóval, mit gondolsz?

A nő jobbra rántotta a fejét, és Braulio ott ült a keskeny korlát szélén, olyan csinosan, ahogy csak tetszik. – Mi a fenét keresel itt?

     Meg akartam nézni a dolgokat.

Endelle körülnézett. Úgy tűnt, mintha valami hiba lenne az idő szövetében, mintha mindenki más nagyon lassan haladna. – Mit csináltál az előbb?

  A tér-idő kontinuum egy nagyon kis manipulációját. Csak egy kicsit el akartam beszélgetni veled, ennyi az egész. Szóval mennyire örülsz annak, hogy arra bátorítottalak, hogy küldd el Marguerite-et a Superstitionba? Most már hozzáférhetsz néhány komoly látnoki szarsághoz.

     Nagyon elégedettnek tűnsz magaddal.

     Az vagyok, de ismerd el. Az, hogy odaküldted őt, kiváló hasznot hoz. Egyrészt ezt a műsort, másrészt most már elkezdheted újraépíteni a „látó-készletedet”.

     Nem szívesen említem Braulio, de azok a Látók annyira el vannak cseszve, hogy most szart se látnak. És mindennek tetejébe Marguerite elhúzta a seggét ki tudja hova, pedig ő lett volna a második pillére egy erős obszidián-láng triásznak. – Aztán a fejét a mostani tárgyalás irányába fordította. – És ha még nem vetted volna észre, az életemért perelnek, akárcsak a harcosaimat. Úgyhogy bocsáss meg, ha most nem hízelgek neked.

A férfi karját keresztbe fonta a mellkasán, amitől persze a bicepszei megfeszültek, a hosszú ujjú pólóján keresztül csupa nyaminak látszott. – Nem ronthatod el a jókedvemet – mondta. – A dolgok egyre jobbra fordulnak. James küldött egy üzenetet.

James. A hatalmas hatodik felemelkedő, aki Brauliót küldte, hogy változtasson a dolgokon. Sok jót tettek mindketten. – Micsoda? Nem tudott eljönni maga?

Braulio megvonta a vállát. – Ki tudja? Akár most is itt lehet.

Tök mindegy.

     Szóval, mi az üzenete?

   Azt mondta, meg kell bocsátanod Thorne-nak.

  Mi a faszért? – Thorne volt a jobbkeze. Még a nőjét is feladta érte és a háború érdekében.

Braulio csak megvonta a vállát. – Honnan a fenéből tudjam?

A nő undorodva morgott válaszul, amin a férfi csak nevetett. Látva, hogy milyen csinosan ül a keskeny korláton, oldalra lendítette a karját, és keményen vállon vágta, amitől a férfi természetesen azonnal leesett. Csakhogy a fattyú csak lebegett, és visszalépett.

     Azt hiszed, elég kemény vagy – mondta a nő.

     Nem hiszem – javította ki a férfi. – Tudom.

A nő felnevetett. – Hát, itt egy remek bohózatot kaptunk.

  Igen, de mikor nem volt ez egy bohózat? Nem látom errefelé a haverodat, Greaves-t.

 Soha nem fogod, ha valamelyik haverja bajban van. Mit gondolsz Harding arcszínéről?

     Elég szép kék árnyalatú, pont a hajvonalánál.

     Ja. És most itt maradsz?

Megrázta a fejét. – Nem lehet. Komoly időhiányom van. Csak erre van időm. – Közelebb hajolt, a kezével megragadta Endelle tarkóját, magához húzta, majd a szájára tapasztotta a száját.

A nő tiltakozni akart, ellökni magától a szánalmas seggét, talán egy kis tűzijátékot köpni a szájába, de ahogy a férfi ajkai, amelyek olyan kibaszott ismerősek voltak, hozzáértek az övéhez, a jó öreg érzéki emlékezet visszatért és a teste lángra kapott.

Nem akarta, de kinyitotta a száját, és beengedte a férfit, a rohadékot. A férfi nyelve gyorsan dolgozott rajta, felgyújtva azt, ami már túl régóta nem mutatott nagy aktivitást.

A férfi visszahúzódott, és a szemébe nézett. Az ajkai mosolyra húzódtak. – Ó, azt hiszem, még mindig szeretsz engem.

De ez minden tüzét elvette, és az indulatokba koncentrálta. – Baszd meg!

Még egy kézlegyintést akart hozzátenni, de úgy tűnt, az idő újraindult, Braulio már el is tűnt, és csend borult az egész összegyűlt udvarra.

Minden szem, minden kamera az ő irányába fordult.

Rájött, hogy a Braulióhoz intézett búcsúszavait épp most kiabálták be a tárgyalóterembe, valós időben, és rögzítették a felvételen.

Az isten verje meg Brauliót. Vissza fogja szerezni, ha ez lesz az utolsó dolog is, amit tesz.

Marcusra pillantott és figyelte, ahogy a férfi szemei ne-szarakodj komolyak.

Csak egy dolgot tehetett. Tekintélyes kézzel intett az egész pálya fölött, és a legjobb rezonanciájától búgó hangon azt mondta: – Kérem, folytassák. – Aztán felemelte az állát és a döbbent Hardingra meredt.

 

* * *

 

Jean-Pierre éppen Seriffe irodájában beszélgetett az edzési ötleteiről, amikor megszólalt a harcos telefonja.

     Allô, Bev, hogy vagy?

     Ööö... azt hiszem, mondhatnánk, hogy én, vagyis mi, rejtélyesen.

     És miért is? – Bevre nem volt jellemző, hogy talányokban beszéljen.

     Van egy férfi a leszállóhelyen, aki beszélni szeretne veled.

     Nem vártam senkit. Ellenőrizték már a biztonságiak?

     Tiszta. Semmi aggály.

Még több rejtvény.

     Nos, akkor mondd meg, hogy hívják.

     Peter Robillard, Oxfordból. Azt mondja, csak beszélni akar veled, és átadni neked valamit.

Jean-Pierre megingott a lábán. Seriffe íróasztala felé nyúlt.

     Hé – szólította meg Seriffe. – Mi a franc? Olyan fehér vagy, mint egy lepedő.

Jean-Pierre Seriffe-re nézett, de nem igazán látta. – Bev, kérlek, kísérd az urat a tárgyalóterembe. Rövidesen ott leszek. De... miért vagy rejtélyes, ha szabad kérdeznem?

     Majd megtudod, ha találkozol vele. – Letette a telefont.

A telefonja megcsörrent. Kivette a farmerja zsebéből. Fiona. – Chérie. Mi az?

 Mondd meg te. Érzem, ahogy a lábadon imbolyogsz. Mi a baj? Úgy értem, hozzászoktam a harci kiképzéshez, tudom, milyen érzés ez az egész, de ez most más, nem?

     Oui. Fiona, tudom, hogy elfoglalt vagy a rehabilitációs központban, de nem tudnál most azonnal eljönni hozzám? Valami történt. Nem tudom pontosan, mi az, de szeretném, ha velem lennél.

     Természetesen.

     Megkérem Bevet, hogy hozzon ide.

Amikor letette, visszahívta Bevet, és elmondta neki, mire van szüksége. A nő megígérte, hogy egy pillanat alatt meglesz.

Néhány perccel később, Fionával az oldalán, elsétáltak a Milícia Főhadiszállásának konferenciaterme felé. Túl erősen szorította a kezét érezte, hogy fájdalmat okoz neki. Elengedte a nő ujjait, és mély levegőt vett.

Amikor kinyitotta a tárgyalóterem ajtaját, egy magas, majdnem két méteres férfi fordult feléje, aki fekete öltönyt viselt, brit módra szépen szabott, konzervatív öltönyt. A hajában a szőke különböző árnyalatai keveredtek, alul sötétebb, felül csíkos, nagyon ismerős.

Fiona zihált, Jean-Pierre pedig bólogatni kezdett, mint egy idióta. – Ki vagy te? – mondta végül, mert nem jutott eszébe semmi más, amit mondhatott volna, pedig a válasz nyilvánvaló volt.

     A nevem Peter Robillard – mondta, brit akcentusa elegáns, kifinomult volt. – Az anyám meghalt, amikor megszülettem, ami persze nagyon régen volt, több mint kétszáz éve. Évtizedekbe telt, miután felemelkedtem, hogy megtaláljam őt, hogy megtaláljam a sírját egy sussexi templomban, hogy felvegyem a nevét, a házas nevét. Erős okom van azt hinni, hogy ön lehet az apám.

Furcsa hangot hallott maga mellett, és lenézett Fionára. A nő az ajkához szorította az ujjait, és apró zokogás hagyta el a száját, miközben könnyek csordogáltak végig az arcán. Felnézett a férfira. – Ott, látod? – kérdezte.

Túlságosan sokkos állapotban volt ahhoz, hogy bármit is észrevegyen. – Mit lássak? A fiamat? Igen, látom őt, úgyhogy azt hiszem, ennek igaznak kell lennie.

   Nem, nem azt. Isabelle. Ez az oka annak, hogy megőrült. Kihordta a gyermeket. A forradalom szörnyetegei választási lehetőséget adtak neki. Most mondd, hogy jól döntött.

Jean-Pierre előrébb lépett, és belesüppedt egy székbe. A múlt hatalmas hullámként emelkedett fel és zúdult rá, hallotta, ahogy Isabelle azt kiáltja, amikor elviszik: „– Bocsáss meg. Nincs más választásom. Bocsáss meg nekem.”

Egy gyermeket hordott ki, az ő gyermekét, az ő gyermeküket. Az év, sőt a szeptemberi hónap is, amikor mindez történt, szörnyű időszak volt a forradalomban. Most már mindent megértett: ha Isabelle csak beismeri a hazugságok sorozatát, akkor szabadon távozhat, még akkor is, ha ez azt jelenti, hogy a férjét a guillotine-ra küldik.

Felnézett Peterre, a férfira, aki a szemét leszámítva annyira hasonlított rá, és a szíve úgy nyílt meg, mint egy kibontakozó virág.

  Nem azért jöttem, hogy fájdalmat okozzak neked – mondta Peter. – Csak tudni akartam az igazságot, többet akartam tudni Isabelle-ről, és arról, hogy te vagy-e az apám, többet akartam tudni rólad, és arról, hogy miért Dél-Angliában születtem, és nem Franciaországban. Talán el kellene mondanom, hogy a feleségem végignézte a közelmúltban lezajlott bohózati COPASS-eljárást, látta a vallomásod. Azt gondolta, nem lehet, hogy te és én ennyire hasonlítunk egymásra, ha nem vagyunk rokonok.

Fiona odalépett Peter elé. A vállára tette a kezét, csodálkozva nézett fel rá. – Olyan a szája, mint a tiéd, Jean-Pierre, és nézd meg az arcát, az erős arccsontját, még az állkapocs vonalát is. Csak a szeme más.

     Mint Isabelle-é – mondta a férfi. – Az a lágy, édes tűz a szemében.

     Akkor... azt hiszed, hogy a fiad vagyok?

Jean-Pierre megrázta a fejét. – Biztosan a fiam vagy. Hogy lehetnél bármi más? – Még mindig bámult, képtelen volt megmozdulni. Bámult és újra és újra végigvizsgált minden egyes vonást.

     Vannak gyerekeid? – kérdezte Fiona.

Peter elmosolyodott. – Több is. Hosszú ideje vagyok házas. Nyolc Másik Földink van, a legidősebb három a múlt századfordulón született. Vannak gyerekeik és unokáik, dédunokáik. Valójában nagyon nagy a családunk.

Fiona visszatért Jean-Pierre-hez, letérdelt mellé. A férfi megmozdult, hogy ránézzen. – Igazad volt, chérie. Isabelle-nek mélységes oka volt arra, amit tett. Most már mindent megértettem, és helyeslem. Ha tudtam volna, egyetértettem volna vele.

A nő az arcára tette a kezét, ahogy oly gyakran szokta. – Mindketten visszakaptuk a családunkat. Hát nem érted? Hát nem érted?

A férfi elkapta a kezét, és az arcához szorította. Bólintott, majd végül felállt. Odalépett Peter mellé. Egyik kezét a tarkójára tette, és nézte őt, igazán nézte, az arcának minden vonását, a szemének minden nedves csillogását, azt, ahogy az ádámcsutkája a kemény nyelésekben fel-le mozgott, ahogy a teste megenyhült, amikor Jean-Pierre ölelésbe húzta. – Fiam suttogta. – A fiam.

Az „apa” egy nagyon halk, mély hangként jött elő.

Egy nagyon hosszú pillanat után elengedte Petert, de nem teljesen. Találkozott a tekintetével, és megtartotta azt. – Nagyon szerettem az édesanyádat. Ő volt a tűz tánca az életemben, olyan meleg, olyan szeretetteljes. De szörnyű idők voltak azok Franciaországban. A forradalom mellett voltam, és belekerültem az 1793-as szörnyű változásokba.

Peter bólintott.

 Nagyon sajnálom, hogy nem voltam ott melletted. A halálom pillanatában felemelkedtem. Ha csak tudtam, vagy sejtettem volna, akkor érted és Isabelle-ért megyek. De csak arra gondoltam, hogy elárult, ezért a Második Földön találtam otthonra, és megpróbáltam elfelejteni mindazt, ami a Halandó Földön oly mélyen megbántott. Milyen hálás vagyok, hogy rám találtál.

Peter megtörölte az arcát. – Árvaházban nevelkedtem. Ez... nehéz volt. Úgy harminc évvel ezelőtt a feleségem ragaszkodott hozzá, hogy terápiára járjak. Azt mondta, hogy a dühöm irracionális. Sokáig tartott, amíg megbocsátottam neked és Isabelle-nek. – Halkan kuncogott, és a szeme ismét könnybe lábadt. – És most belegondolni, hogy az apám a Vér Harcosa. – Ám ekkor aggodalom ült a szemébe, nagyon ismerősnek tűnő módon csikorgatta a fogait.

     Mi az, Peter? Attól félsz, hogy most veszélybe kerülsz? Te és a családod?

  Nem, az unokámról van szó. Ő... nos, radikális elképzelései vannak a Második Földdel kapcsolatban. Ő és a barátai meglátogatták a Halandó Földet.

Jean-Pierre megdöbbent. – Nem a Római Határvidéken keresztül. Az ostobaság lenne, veszélyes. – Minden kontinensnek volt egy bejárata a Halandó Földre, egy Vályú, amelyen keresztül a halál vámpírjai leereszkedhettek anélkül, hogy a világ számos rácsa felfedezte volna őket.

Peter mély lélegzetet vett. – Ez még ennél is rosszabb. Képes a dimenziók között villanni.

     Mon Dieu.

     Pontosan.

     Meg tudná védeni magát egy halál vámpírjával szemben?

     Azt hiszem, igen. Bíznom kell benne, hogy képes rá.

     Elvégezte a kardkiképzést?

Peter elmosolyodott. – Kiválóan ért hozzá. Ő... tehetséges, valószínűleg olyan, mint a dédapja, de nem akarja, hogy köze legyen a háborúhoz.

     Ebben bölcs.

     Jean-Pierre Harcos... – kezdte.

     Kérlek, az „apa” megteszi, vagy a francia papa.

Peter elmosolyodott. – Rendben van. Papa. Valamit szeretnék mondani neked. Nagyon hálás vagyok azért a munkáért, amit te és a Vér Harcosai a nevünkben végeztek. Szeretném, ha tudnád, hogy az átlagos felemelkedő megérti, mi történik, szerte a világon. Tudunk a haldoklók vérének ellenszeréről és arról, hogy sok vezetőnk korrupt.

     Láttam a Grand Canyonnál zajló csatáról készült felvételeket tavaly ősszel. Láttam, hány halál vámpírja van Greaves parancsnok seregében. Ilyen nagy létszám szándékos vállalkozásnak kellett lennie, az ő műve volt. Mindannyian tudjuk, értjük, de egyénként olyan keveset tehetünk.

  Így hát figyelünk és várunk. Amikor eljön az idő, kérlek, higgyétek el, hogy nem lesztek egyedül, és Endelle asszony sem, minden különcsége ellenére. A bolygó minden Területén vannak mozgalmak, amelyeket általában Milícia Harcosok vezetnek, még azokon a Területeken is, amelyek Greaves-hez igazodnak, és amelyek azon dolgoznak, hogy az átlagos felemelkedőt tájékoztassák.

     Földalatti mozgalmakról beszélsz?

  Semmi másról. Greaves és a szövetségesei túlságosan jelen vannak minden kormány felsőbb szintjein ahhoz, hogy megengedjék a nyílt széthúzást.

Nagyon feszült volt, ahogy mondta: – Endelle asszony megfogott minket, a köznépet. Támogatjuk őt, még akkor is, ha most nem hallathatjuk a hangunkat.

     Megmondom neki. A szavaid nagy vigaszt nyújtottak nekem.

A következő percekben telefonszámokat és e-mail-címeket cserélt a fiával. Bár szerette volna jobban megismerni, biztos volt benne, hogy bármilyen bizonyíték az erős családi kapcsolatra veszélybe sodorja Petert és a családját.

Jean-Pierre Fiona felé fordult, kinyújtotta a karját és szorosan magához ölelte. – Szeretném, ha megismernéd a breh-met, Fiona Gainest.

 Peter felajánlotta a kezét, de Fiona azt mondta: – Badarság – majd átkarolta a férfi nyakát.

Peter visszaölelte a nőt.

Jean-Pierre még egyszer megtörölte az arcát. – Nézd. Olyan lettem, mint egy nő.

     Hé! – kiáltotta Fiona, elhúzódott a fiától, hogy játékosan Jean-Pierre mellkasára csapjon.

Jean-Pierre felnevetett, aztán magához húzta, háttal a mellkasához. Átkarolta, miközben még egyszer végignézte Petert: a haja, a homloka, a füle, az orra pont olyan, mint a sajátja, az álla, olyan nagyon makacs és ismerős. Ez volt az élet ajándéka, a meglepetés, mintha a karjában tartaná a breh-t, miközben egy olyan fiút nézett, akinek a létezéséről nem is tudott, az igazi választ egy olyan rejtvényre, amelyre mindig is rossz megfejtést adott.

Igen, ez volt az élet igazi ajándéka.

 

* * *

 

Thorne a szokásos helyén ült a Vér és Harapásban, a bárpult tetején, hogy szemmel tarthassa az embereit. Poharában körbe-körbe lötyögtette a tartalmát. Most egy ujjnyi szódavíz és két kövér jégkocka volt benne.

Sam előrelépett, és újratöltötte.

Ha a testvérek közül bárkinek is feltűnt, hogy nem a Ketelt vedeli, senki sem szólt egy szót sem, de hát ritkán szóltak, sem neki, sem a Vér Harcosai istenverte vezetőjének.

Ő volt az ember. Soha senki sem kérdőjelezte meg. Miért is tették volna? Kétezer éve teljesített szolgálatot, szolgált, hűséges volt, megbízható, jó harcos, következetes vezető.

Egyik fivér sem kérdezte Marguerite-ről, miután kiderült, hogy az elmúlt évszázadban a szeretője volt. Ennyire megbízható volt az emberei között, ennyire bízott benne Endelle; annyira megbízható volt, hogy senki sem kérdőjelezte meg az évszázados hazugságait a cölibátust meg minden szart.

Ma este telt ház volt, azon ritka alkalmak egyike, amikor mind a hét harcosa csatázott, ami azt jelentette, hogy pontosan ez volt az az időzítés, amire szüksége volt ahhoz, hogy elkezdje kidolgozni a tervét.

Már kiosztotta az esti feladatokat: Medichi a Superstitionban Lukennel, Marcus és Jean-Pierre a New Riverben, Santiago az Awatukee-ban, Kerrick a White Tanksben, Zacharius pedig a belvárosban.

     Te hol leszel, jefe? – kérdezte Santiago. Egy csinos vörös hajú lányt tartott a hóna alatt. Úgy tűnt, Santiago szerette a vörös hajúakat. Egyik kezét a mellkasára tette, és úgy simogatta újra és újra, mintha lyukat akart volna fúrni a selyemingén.

Hát ez volt az egymillió dolláros kérdés, nem igaz? – Találkozóm van Endelle-lel – mondta. Természetesen hazugság volt. – A többiekkel majd később találkozom. – Újabb hazugság.

Mivel a nő gyakorlatilag felmászott Santiago lábára, a testvér pedig befordult hozzá, és egy pokolian mély csókot adott neki, a férfi a vörös bársonyfülkék irányába kezdett sodródni.

Luken már el is tűnt egy szőke csajjal. Zach a táncparketten volt. Mikor Thorne utoljára látta, egy nő volt mélyen a fogai közé temetve. A Vér és Harapás, amely a Halandó Föld déli Phoenixben található, a Második Föld harcosainak volt szánva; Endelle által szentesített hely a Milícia Harcosoknak, valamint a Vér Harcosainak kikapcsolódására. A halandók lelkesedését bátorították, hogy a vámpírviláguk természetét titokban tartsák. De minden harcos, aki halandót bántott, súlyos következményekkel nézett szembe, és Sam Finch, a tulajdonos szigorúan felügyelte a dolgokat.

A többi testvér, akiket az istenverte breh-jeikkel kötöttek össze, egy nagy, kövér, vidám társaságban kuporogtak a bárpultnál, és más dolgokról beszélgettek: például arról, hogyan lehet kijönni egy olyan nővel, aki állandóan érezni tud téged, bármit is jelentsen ez. Jean-Pierre, a klub legújabb tagja, inkább hallgatott, mint beszélt.

Így Thorne egyedül itta a szódavízét, ami nagyjából minden volt, amire most szüksége volt.

A legutóbbi kiborulása Endelle irodájában aminek csak akkor lett vége, amikor Luken kiütötte a fényeket , tulajdonképpen segítette a mostani küldetését, mert a harcosok egy hajónyi teret adtak neki.

Úgy tűnt tehát, hogy minden a javára vált.

Samhez fordult, és azt mondta: – Elindulok Endelle-hez.

     Majd szólok nekik, jefe.

Thorne még egyszer utoljára körülnézett, egy utolsó pillantást vetett a párosodott testvérekre. Szarul érezte magát azért, amit tenni készült, de egyszerűen nem volt más választása. Felemelte a karját, és dematerializálódott.

Sedonai otthonának előcsarnokában kötött ki. Előhúzta harcos telefonját a harci köpenyén lévő hasítékból, és megbökte.

     Jeannie vagyok. Miben segíthetek?

     Szia, Jeannie.

Visszatért a csend, majd egy nagyon halk „Kérlek, ne tedd ezt”.

     Elmegyek. – Megosztotta a tervét Jeannie-vel. Évszázadok óta ismerte a nőt, és pokolian megbízott benne. A nő utasítást kapott, hogy tudassa Endelle-lel, mi a helyzet.

     Kérlek, Thorne. Mit fognak csinálni nélküled?

     Azt hiszem, majd kitalálják.

     Meddig leszel távol?

     Tudod a választ.

     Igen, ameddig csak kell.

Azon, hogy a lány az egyik kedvenc szavát használta, tényleg elmosolyodott. – Szeretlek, Jeannie. Te vagy a legjobb.

     Én is szeretlek, jefe.

Egy hosszú pillanatig a füléhez tartotta a telefont, mintha még valamit mondani akart volna. De már néhány másodperc múlva rájött, hogy átkozottul szomorú, hogy így, dezertőr módjára lép le, de nem volt más választása.

Egyszerűen nem volt más választása. Kétezer évet áldozott az életéből a Második Föld szolgálatára, de ezt magának kellett megtennie.

Végül, újabb szó nélkül, letette a telefonját.

Intett egyet a kezével és levetette a harci repülőruháját. Farmert, inget és nehéz acélbetétes bakancsot viselt. Egy vastag köteg húszdolláros bankjegyet villantott a kezébe, majd a zsebébe gyömöszölte.

Egyenesen az Új Folyó Határvidékre tartott, kétezer évének erejével beleugrott a Vályúba, és átcsapott a sötét-űrön. Az így, a dimenziók közti téren keresztül megtett útnak az volt a hatása, hogy eltörölte az energianyomát a Központi vagy a Milícia Főhadiszállás hálózatain minden hálózaton, ami azt illeti, beleértve Greaves parancsnoki központját is. Senki sem lenne képes bemérni őt a Halandó Földön.

Szóval igen, szökevény volt.

Amikor leszállt a New Rivernél a Halandók Földjén, körülnézett. Csak néhány ház. Néhány autó.

Egyetlen problémája volt: hogy a fenébe találja meg Marguerite-et egy olyan dimenzióban, ahol hétmilliárd ember élt az istenverte bolygón?

 

* * *

 

Marguerite az I–10-es autópálya Albuquerque és San Antonio közötti kopár szakaszán hajtott át, jobb keze a kormányon, bal karja pedig az ajtón lustálkodott. Lehúzta a tetőt a régi Chevyn, amit Phoenixben lopott. Tucatnyi alkalommal szelte át az országot, mióta eltűnt a fenébe Endelle irodájából.

A Második Földet Phoenix belvárosának Vályúján keresztül hagyta el, ködöt telepített maga köré, és vadászott az éppen megfelelő járműre.

A fenébe is, imádta ezt a kocsit.

Imádta a szabadságát.

A szabadság volt a levegője.

Hosszú haját a feje tetejére csavarta, hogy a nap minden másodpercben megtalálja a vállát. Napimádóvá vált, amióta a börtönbüntetése alatt olyan ritkán látta azt a nyavalyást.

Élénkpiros, nagy dekoltázst láttató felsőrészt viselt, és hagyta, hogy égjen a bőre. Eleinte hólyagosodott, hámlott, újra hólyagosodott és hámlott, de nem érdekelte. Megvolt az ereje, hogy begyógyítsa, de miért? Órákat töltött a tükör előtt az olcsó motelszobában és nézte, ahogy a bőrszíne mélyül és sötétedik.

Már gazdag barnaságot kapott, úgy gondolta, hogy ez így is marad. Levágott nadrágja is elősegítette a barnulását.

Hatalmas csillogás jelent meg az autópályán negyed mérföldnyire tőle.

A francba!

Rátaposott a fékre és félreállt.

Owen Stannett, a szokásos hímzett bőrruhában, megjelent a motorháztetőn. Annyira utálta ezt a mosolyt, hogy majdnem elhányta magát. De amit igazán utált, az egy furcsa hajhullám volt a férfi fején. Micsoda szörnyszülött.

Hátradőlt az ülésben. – Mit akarsz, te rohadék? – Már nem volt megbilincselve a lába, kezdett rájönni, hogy az obszidián-láng vörös fajtája rengeteg erőt hordoz magában. A napjának minden részét azzal töltötte, hogy  képességének fejlesztésén dolgozott. Olyan ereje volt, amiről senki még csak nem is álmodott.

     Dariannak nagy tervei vannak veled, drágám. Ő küldött, hogy megtaláljalak, és most itt vagyok. Ideje munkához látni, édesem.

     Álmodj csak, perverz. – Meglengette a kezét, és Owen hátrafelé felrepült az égbe, amíg el nem tűnt a szeme elől.

Sebességbe tette a kocsiját, és továbbhajtott. Stannett nem volt egy harcos. Addig nem jön vissza, amíg nem biztos benne, hogy le tudja gyűrni a nőt. De úgy gondolta, hogy le tudja győzni.

Csak egy apró probléma volt.

Most mit kellett volna tennie?

Aztán elmosolyodott. Na és mi van, ha Darian jött szimatolni. Napról napra nagyobb hatalomra tett szert. Ha kellett, maga is megküzdött volna vele, akár halálig, mert a pokolba vele, ha még egyszer bezárják valami erődbe vagy kolostorba, vagy bármilyen más kibaszott intézménybe, amit valamelyik szarzsák kitalált neki.

A mosolya kiszélesedett. Volt egy dolog, amit meg akart tenni, amint San Antonióba ér. Keresni fog egy fodrászszalont, és valami rövid, hullámos, platinaszőke frizurát csináltat magának.

Utána pedig beugrik egy bárba. Az elmúlt hetet azzal töltötte, hogy tájékozódjon, flörtölt a férfiakkal és rájött, mivel is van dolga. De most itt volt az ideje, hogy komolyra forduljon, ideje volt, hogy elkezdje kiélni azokat az ágyba dobálós fantáziákat, amelyek az elmúlt tíz évtizedben életben tartották.

Ó... igen.


Lexy

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése

PopAds.net - The Best Popunder Adnetwork