2020. január 19., vasárnap

Caris Roane: Wings of Fire - XII. fejezet


Az igazi barátságok hidakat alkotnak minden szörnyű szakadék fölött.
     Közmondások Gyűjteménye, IV. Beatrice

12. fejezet
Jean-Pierre úgy gondolta érthető választás volt Parisától a könyvtár. Meg fogja lesni a nőt, Fionát a halál és feltámadás szolgát , Parisa pedig végzettsége szerint könyvtáros volt, esetleg jobban érezheti magát könyvekkel körülvéve.
A sötét hajú szépségnek nehéz lehet kapcsolatot teremteni egy nővel, akivel olyan szörnyű körülmények között találkozott. Ki szeretné, hogy emlékeztessék egy olyan fogságra, mint amit Parisa elviselt. De a nő itt volt, elhelyezkedett a legtávolabbi falnál, készen állt elvégezni, amit meg kellett tennie.
Medichinek nagyon büszkének kell lennie a nőjére. Tőrrel és karddal tanult harcolni és elszánta magát, hogy kiszabadítja azokat, akiket hátrahagyott. Oui, Medichinek nagyon büszkének kellene lennie.
Parisán most egy bő, fehér blúz volt, ami mélyen a csípőjére ereszkedett.
Jean-Pierre az ajtóban maradva elég helyet biztosított a fiatal nőnek. Keresztbe fonta karját a mellkasán és mosolygott. A nő megalázva érezte magát a korábbi nyilvánvaló bizonyíték miatt, ami az érdeklődését tanúsította Medichi iránt. Azok ketten egyértelműen égtek a szerelemtől, felváltva zavartak és izgatottak. Nagyon gyönyörű dolog volt látni – különösen nézni, amint Medichit is elkapta, mert sosem engedte meg magának, hogy szeressen. Választottak nőket a Vér és Harapásban, bien sur, de nem a szerelemre. Most figyelve őt Parisával, olyan kedves és figyelmes, szeretettől ragyog a szeme, oui, nagyon gyönyörű.

Ámbár kíváncsi volt, mit jelenthet a breh-hedden a többi Vér Harcosának. Három harcost már elkapott a láz – Kerricket, Marcust, s most Medichit is. Baljóslatú volt? Megvolt az esélye, hogy következőnek ő esik bele Cupidó szerelem hálójába?
Megborzongott. Egész életében voltak szeretői, és minden évtizedben élvezett  egy mélyebb elköteleződést, de a nők nem tudták kezelni a harcos életet és kötelezettséget. De a három testvéréhez érkező nő annyira erős volt. Más lehetne, ha egy ilyen nőt kapna? Szörnyű dolog volt a háborúban álló világ. Látta Parisa mennyire szenvedett, mennyit küzdött a fejlődésért, kihívásokkal találkozott. Képes lenne nézni a szeretett nő szenvedését? Úgy gondolta nem.
Körülnézett a szobában, elterelést keresett. Medichi könyvtára magas volt, mindenfelé könyvespolcok emelkedtek a tizenöt lábnyi plafonig. A gyűjteményét a nyomdagépek feltalálása óta bővítette, a könyvek legtöbbje bőrkötéses volt. Jean-Pierre szerette a szoba illatát. A bőrnek erős illat van, a törékeny papírok és a fekete nyomtatás tökéletes kötésben, nagyon férfias, de ugyanakkor nőies is.
Egy vadászó jelenetet ábrázoló faliszőnyeg lógott magasan, a gyepre néző ablak fölött, melyen faredőnyök szűrték kellemessé az erős fényt.
Medichi Parisa közelébe húzott egy széket. A férfi nem volt meggyőződve arról, hogy szükség van itt rá, de Endelle kijelölte, hogy segítsen Medichinek és Parisának, miközben a tervüket csiszolják a szolgák megtalálásáról és megmenekítéséről.
Ahogy Parisa hátradőlt a székében, sötétbarna haja beleveszett a csokoládészínű bőrbe. Mély lélegzeteket vett. Próbálta elképzelni, milyen lehet ez a nőnek, így friss átlépettként, alig kiszabadulva a fogságból, a breh-hedden nyomása alatt. Csodálta a bátorságát és isten segítse meg, de szüksége is volt rá, hogy köteléket hozzon létre egy harcossal, a férfi breh-jeként éljen, mindegy milyen mértékben fogadták el a breh-heddent az életükben. Minden jót, örömöt és boldogságot kívánt neki, de szerinte a nő még nem értette meg egészen, milyen kemény élete lehet egy Vér Harcosának társaként.
Visszafojtott egy sóhajt.
  Látom Fionát – mondta Parisa.
Ilyen hamar. Jean-Pierre nagyon lenyűgözött volt. Parisa halk, szép, bársonyos hangot adott ki az alsó hangregiszteren. Az arcát elborította az izgalom fénye.
 Merre van? – kérdezte Medichi. – Látsz valamit a környezetében?
 Kint sétál, egyedül. Egy magas fakerítésen túl, ami mögött hatalmas fák állnak, bár nem olyan tamarinfák, mint Burmában.
  Próbálj telepatikusan beszélni vele.
Akkor Parisa felnyitotta a szemét és Medichire bámult. – Szerinted meg tudom tenni?
Megnyugtatóan mosolygott. Gyengéd volt a nővel. Parisának nincs szüksége kemény kézre. Medichi pont a megfelelő ember volt számára.
Parisa még egyszer becsukta a szemét. A szemöldöke között a koncentráció ráncai alakultak ki.
Megremegtek Jean-Pierre orrcimpái, maga mögé nézett. Valaki sütött? Croissant illatot érzett… ismét… ínycsiklandó vajas croissant-t, mint amit Rith házában is érzett.
Lépéseket hallott, majd megjelent Havily. Szeme csillogott, ajkai felhorzsolódottnak tűntek. Gyorsan elfordult, hogy meg ne lássa a mosolyát. A nőt alaposan megcsókolták, vagy még annál is többet tettek.
  Mi folyik itt? – kérdezte csöndesen, amikor megjelent a férfi mellett.
 Parisa látja Fionát – súgta. – Próbál vele telepatikusan kommunikálni. – Még közelebb dőlt. – A konyhában sütöttél? – A szavak abszurdnak tűntek, de nem értette, minek az illatát érezte.
  Nem, de vettem házi lángost a Starbucksba menet.
Bólintott. – Akkor tudnom kell – mostantól tanulsz küzdeni Parisával?
A nő bólintott, s csak egy picike önelégültség tűnt fel. – Igen – jelentette ki, hangját nem emelte meg. – Munka után Marcus megcsinálja az átadást és holnap megkezdem a kiképzést srácok, veletek és Parisával.
 Trés bien.[1]
 Beleegyezel?
 Bien sur![2] Bölcs dolog. – De a homlokát ráncolta. Ha neki volna egy breh-je, olyan könnyen beszélne a dologról, ami azt jelentette, hogy a nője talán megkísérel részt venni az erőteljes halál vámpírok elleni harcban? Beleborzongott. Szerencsére neki nem kellett ilyen dolgok miatt aggodalmaskodni.
Bár megtette, kényelmetlenül érezte magát. A croissant íze éhessé tette… sok dolog iránt. Milyen furcsa.
***
Fiona mereven állt. Körülnézett maga körül. Senki sem volt a kertben, habár ő állandóan úgy érezte több szempár is vizslatja. Burmában a kertbéli nő, Parisa, kiszabadulásának pillanatától Rith megduplázta, ha nem triplázta a vér-rabszolgáinak felügyeletét.
Ám meg mert volna esküdni, hogy egy hangot hall a fejében suttogni. Fiona, hallasz engem?
Ismét körbe tekintett, s mozgásba hozta a lábát. Szandál volt rajta és a szokásos pizsama. Az anyag lágy volt, de ő valami más után sóvárgott, bármit hordott volna, például farmert, mint oly sok újonnan érkezett. Farmer és egy felső- és alsónemű. Milyen remek lenne!
Fiona, Parisa vagyok, hallasz? Ne aggódj! Ez telepátia és még nem vagyok benne túl jó, szóval ha hallasz engem, mondj ki valamit hangosan. Egy szimpla igen megteszi. Emlékezz, én látlak téged. Természetfeletti leselkedő vagyok.
Fiona sétált, mert attól tartott, ha megfordulva levadássza a hang forrását, Rith előugrana a bokrokból és visszazavarná a házba. De nem hitte, hogy bármilyen veszélyt jelentene kimondani hangosan egy egyszerű szót. Hogy lenne veszélyes dologként értelmezhető?
     Igen.
Halk lányos visítás hallatszott a fejében, majdnem befogta a fülét. Nem volt hangos, de megriadt tőle. Így hangosan azt mondta: – Ha valóban létezel, s nem csak elképzelem a hangokat a fejemben, többé nem sikíts, légy szíves!
Ó. Ó. Annyira sajnálom Fiona, de mert meg tudlak lesni, egyszerre látom és hallom mi történik, és én hallottalak. De, hogy meggyőződjünk tényleg beszélgetünk, mondj háromszor igent egymás után.
Hát, ha meg fog bolondulni, ezt nem volt nehéz megismételni. – Igen, igen, igen.
Hallottam és láttam mozogni a szád. Fiona, figyelj rám, mindent megteszek, hogy meghatározzuk a helyzeted és nem vagyok egyedül. A Vér Harcosai segítenek nekem. Mindannyian azon dolgozunk, hogy megkeressünk. Miután kiszabadultam Rith házából Thorne Harcos és az emberei visszatértek értetek, de addigra Rith már egy másik helyre vitt benneteket. Először azt hittük járművekkel vagy valamiféle autóval vitt el benneteket, de dematerializált. Igazunk van?
Ha ez az elméje lehullását jelentette az őrületbe, akkor egyértelműen figyelemre méltó világossággal beszél önmagával. – Igen – mondta hangosan. – Teljesen igazatok van. Betettek minket egy terepjáróba, egy Hummerbe azt hiszem, de csak kb. tizenöt percre. De aztán ide villantunk.
Hol vagytok? Ha be tudjuk mérni a tartózkodási helyeteket, akkor mehetünk és kiszabadíthatunk, de tudnunk kell a világ melyik részén vagytok jelenleg.
Ez volt az a pont, amikor Fiona szíve elkezdett dörömbölni, olyan gyorsan dobogott a mellkasában, hogy alig kapott levegőt. Lehet ily egyszerű annyi eltelt év után?
Könnyek égették a szemét. Tovább sétált. Majdnem teljesen meghalt az utolsó vércsapoláskor. Ha nem lett volna James az a különös idős férfi, aki egy padon ült és egy csapat galambot etetett napraforgómaggal a nő most nem lehetne itt. A férfi tolta előre, a jövőbe. Ő ültetett bátorságot a szívébe, amikor már kimerült. Ő mondta, hogy oka van a reményre. Nem igazán hitt neki, de most megtette.
Hangosan megszólalt – franciául hallottam az embereket beszélni.
Egy másik sikkantás, ami miatt a fülére tette a kezét.
Ó, látom, hogy újra fájdalmat okoztam a fejedben. Nagyon sajnálom, de még egy nyelv is leszűkítheti a keresést.
Ez alkalommal Fiona mosolygott. – Kitalálom, amilyen gyorsan csak tudom.
Mozgást vett észre a szeme sarkából. Burmai szolgák követték nyomon a mozdulatait és hallgatóztak.
  Most mennem kell.
 Kihez beszélsz? Megőrültél? Gyerünk! Rith azt akarja, menj vissza a szobádba. Elég volt a sétából.
Ne aggódj, Fiona! Hallottam őt, de bármikor meg tudlak keresni. Visszajövök érted.
  Ne hagyj cserben!
 Hogy érted, hogy „ne hagyj cserben”? Megőrültél. Túl régóta vagy itt. Nem normális.
  Igen – mondta a nő. – Őrült. – Aztán pofát vágott és egy kissé sikoltott, ami azt okozta, hogy a nő hátra húzódott.
 Elmondom Rithnek mit csináltál. Nem szereti.
Csináld azt, gondolta Fiona. Akkor a következő alkalommal, amikor Parisa mentális beszélgetést kezdeményez, a nők majd figyelmen kívül hagyják. Nem ez volna az első alkalom, amikor az egyik vér-rabszolga ott köt ki, hogy a végtelenségig hablatyol magában, de általában ez volt a vég kezdete. Általában a nő halálával végződött a következő vércsapoláskor.
***
Parisa előre dőlt a székében. Megborzongott attól, amit épp csak átélt, de valamiért heves fájdalmat érzett a fejében.
Medichi megérintette a karját. A férfira nézett, a sötét-barna szemek aggódtak. – Jól vagyok. Szörnyen fáj a fejem, de nem tudom miért.
 Ez még nagyon új neked.
Nagyon egyenesen ült és mozdulatlanul tartotta a fejét. Jean-Pierre és Havily az ajtó mellett álltak. Mindegyikük a nőre bámult.
Jól érzed magad? – kérdezte Havily. – Nagyon sápadt vagy. Antony, nézd mennyire fehér.
 Látom.
Parisa hallotta a beszélgetésüket, de még szörnyűbb lett a fejében lévő lüktetés. Még mindig látta Fionát. Még mindig nyomon követte a kukkolással, de a fájdalom annyira intenzív volt, hogy végül lezárta a kukkoló ablakot.
Egy pillanattal később eltűnt a nyomás a fejéből, de könnyek siklottak le az arcán. – Annyira fájt, de mégis sikeres lett.
 Rendben van. Rendben van – mondta Antony, ujjai gyengéden simogatták a nő alkarját. – Ez volt az első próbálkozásod. Felteszem, beszéltél Fionával? Néhányszor sikítottál?
Antonyra nézett, aki lecsúszott a székéről, s most előtte térdelve dőlt a nőhöz. Megtörölte a nő arát. – A fejében beszéltem vele és bár nem tudott válaszolni, úgy értem telepatikusan, hangosan adott választ a kérdéseimre, én pedig hallottam. Úgy volt, ahogy mondtátok – Rith terepjáróba tette a szolgákat, egy Hummerbe. Vezetett tizenöt percet, aztán valahová elvillantotta a csoportot.
 A csoportot? – Jean-Pierre kérdezte. – Az egy rakás energia.
Parisa mosolygott. Imádta a férfi akcentusát.
     Mit tudsz még? – kérdezte Antony.
Parisa próbálta a beszélgetést szóról szóra felidézni, és kezdte elmesélni a legjobb tudása szerint. Azzal zárta: – Az egyik nőt, aki Burmában szolgaként dolgozott, Fionával van, mellé rendelték. Folyamatosan azt kérdezte Fionától, megőrült-e, valószínűleg, mert Fiona hangosan beszélt.
Kíváncsi vagyok – merengett Havily. – Azt mondtad, Fiona a kertben sétált. Nappal volt.
 Igen. Igen, az volt. Ami jelentős, mert még itt is nappal van.
  Mi van az árnyékokkal? Hosszúak voltak vagy nem is volt?
  Nagyon hosszú – mintha majdnem este volna.
  Nagyszerű. Most akkor a kertről. Miféle növényeket láttál?
 Levendulát. Sok levendulát láttam. Azt hiszem borókát is. A kertben voltak sziklák, talán gyógynövények. Nem vagyok benne biztos.
Amikor Parisa minden oda vonatkozó kérdésre választ adott, Antony telefonált Carlának a Központba.
Hallotta a nő sikolyát, a saját korábbi izgatottságának visszhangjaként hallatszott. Amikor végül Antony letette a telefont, mosolygott. Carla biztosnak érezte, hogy miután átadták az információkat, képesek lesznek megtalálni, ha a mediterrán régiókat is átfésülik. Ha a nő előérzete igaznak bizonyult, akkor néhány órán belül bemérhetné a halál és feltámadás szolgák helyzetét.
Lehetséges volt?
Antony mégis, a homlokát ráncolta.
  Mi a baj? – kérdezte a nő.
 Nos, most meg kell szereznünk Thorne beleegyezését, hogy értük menjünk. Legalább pár Vér Harcost magammal akarok vinni.
 Van rá esély, hogy nem engedi meg? – Thorne-nál volt mindig a végső szó.
Antony biccentett. – Igen.
 Mi van a Milícia Harcosokkal? Vihetünk közülük néhányat?
Megrázta a fejét. – Nem akarnám. A halál vámpírok könnyedén a Milícia Harcosok fölé kerekedhetnek. Minimum négy Milícia Harcos kell egyetlen halál vámpír leterítéséhez.
Parisa pislogott párszor. A háború mélységes nehézségei sokkal hangsúlyosabbakká váltak előtte. – Tudom, hogy meg kellene hallgatnom a statisztikákat előtte, de eddig ezt még nem tettem. Nem csoda, hogy Greaves előnyben van. Ő teremti a halál vámpírokat.
 És ellátja őket az elengedhetetlen haldokló vérrel.
Rosszul érezte magát. Ha nem ült volna, valószínűleg visszaesik a székébe.
Egy dologban biztos volt: Valahogy Thorne-nak elég Vér Harcost kell adnia, hogy hazahozzák Fionát és a többi vér-rabszolgát.
***
Greaves elfojtotta dühét. Rith nem volt hibás abban ami történt, vagyis inkább abban, ami nem történt meg, amikor használta kukkoló-kapcsolatát Parisával.
Ahogy a kukkoló ülés véget ért, Rith házába villant Dél-Franciaországban. Maga akarta látni, mit lesett meg Parisa, itt volt.
Besétált a toulouse-i kertbe, maga mellett Rithtel. A kukkolás vizuális része tökéletesen működött. Soha nem hibáztatta ezt a helyet másért, csak amennyire a természetfeletti eset bekövetkezett. De egy másik rész hibázott, valami tökéletlen a kapcsolatban.
 Úgy tűnik Parisa kapcsolatban áll azzal a nővel, Fionával. Tisztában voltál vele? – Greaves a szokásos hangon beszélt, de Rith kifejezéstelenül bámult.
 Nem volt tudomásom speciális kapcsolatról, de azt hiszem talán tudom, mikor történhetett. Emlékszik, amikor először találkozott Mandalay-ban Parisával a ruhája fűfoltos volt, a haja pedig kusza?
Greaves bólintott. Lelassította lépteit, hogy figyelje Ritht, amint óvatosan beszélt.
Valamiért a vérszolga Fionának sikerült kiszabadulni. Megjelent Parisa előtt, a segítségéért könyörgött. Amikor próbáltam elhúzni, Parisa harcolt.
 Értem. Volt fizikai kapcsolat, beleértbe az érintést?
 Igen.
Greaves megint bólintott. – Egy kis korrekció, ugyebár kedves Rith! Donoroknak hívjuk őket, nem szolgáknak. Az Eljövendő Rendben nem fogjuk elfogadni a szolgákat. Kérlek, használd a helyes megnevezést!
Rith meghajolt. Valóban szomorúnak tűnt. – Természetesen, mester. Bocsásson meg! – Amikor felemelkedett és ismét találkozott Greaves tekintetével, folytatta. – De kérlek, segíts megértenem, pontosan mi is történt. Azt mondod, Parisa a vérdonorunkat kukkolta ebben a kertben? Itt Toulouse-ban? És azt mondod, hogy beszéltek? Megsemmisült ez az intézményünk? Habozok mindenkit elköltöztetni, mivelhogy egy nőt csapolok, míg beszélünk.
Greaves szeme elkeskenyedett. Rith nem volt önmaga, mióta az a tehetséges halandó kiszökött a mandalay-i házából. Most már tiszta volt előtte. Valami zavarta Ritht Parisa megmenekülésében. Greaves tudni kívánta. Nem kedvelte a hullámokat, még a kicsikéket sem, a kiterjedt szervezetében. Ha tudta volna, hogy Ritht kiüti a ritmusból a szárnyas halandó feletti irányítás elvesztése,  sosem egyezett volna bele Julianna tervébe.
Habár, amilyen kellemetlen volt Rith nyugtalansága, Greavesnek annál jobb oka volt csalódottnak lenni az elmekapcsolattal. Bár akkor okosnak tűnt a terv, kialakult egy komoly hiba a kapcsolat hasznosságában – Greaves képes nézni az egész eszmecserét, de nem hallhatja. Van képe a kapcsolaton keresztül, de nem hall.
Nem tudta miért vallott kudarcot, talán mert a nő erősebb volt, mint amit megértett. Továbbá csak akkor tudta használni a kapcsolatot, ha a nő megnyitotta. Igazán elhitte, hogy sikeresen megnyerte, s még több hozzáférést biztosít majd neki a híres szárnyas halandó kukkoló kapacitása. De nem. Még most is a temperamentuma lenyugtatásával küzdött.
Normális esetben nem engedte meg magának a káromkodást, de abban a pillanatban megadta magát.
Amikor Parisa kapcsolatba lépett Fionával, Greaves megérezte fejében az elmekapcsolat vibrálását. Megnyitott és átlebegett egy természetfeletti úton, mígnem látott mindent, amit Parisa is a kukkoló ablakán keresztül. Átélte az izgalom borzasztó hullámzását, mert a kapcsolat felhasználása a most már átlépett nővel, végtelen hatókörűnek tűnt.
Abban a pillanatban, hogy észrevette a vérdonor a kertben sétál, úgy tűnt színtiszta jókedvet lélegzett be. A nő körülnézett és ő észrevette az ajkai mozgását, hang azonban nem volt, ami azt jelentette, Parisa telepatikusan kommunikált a nővel, de ő képtelen elkapni a beszélgetésüket, egyik oldalról sem. Mi volt jó ebben a helyzetben, a képekben a szavak nélkül?
Amikor megjött a burmai szolga visszahozva Fionát a kérésére, megszakította Parisa ablakát elméjének egy meghosszabbított lökő suhintásával. Igen. Dühös volt. Még mindig az. Nem tudta elhinni, hogy a tekintélyes természetfeletti hatalmával valamiként süket volt Parisa kukkoló-kapcsolatában. Ennek ellenére úgy tűnt.
Mégis, uralkodott az indulatain.
 Nem vagyunk azonnali veszélyben, de mindig hagyj egy donort, ha kénytelen vagy gyorsan távozni. A nők egy nagyobb jót szolgálnak. Kérlek, ne legyél finnyás ezzel kapcsolatban.
Rith megrázta a fejét. – Nem finnyásság. Csupán olyan rendszeresen kezelem a szállítmányokat, ahogy kell.
Ezen Greaves mosolygott.
 Szórakoztatlak, mester?
 Elégedett vagyok veled. Mindig hatékony vagy, a donorok élete iránti közönyöd nagyon felemelő.
Rith bólintott. – Tudom, hogy tartsam szem előtt a megfelelő prioritásokat. Jól megtanultam tőled.
Greaves Parisa kukkoló ablakának perspektívájából idézte fel a kertet. A cipőjébe lépett, különösen mióta a nő annyira összekötődött a Vér Harcosokkal. Csak idő kérdése lenne, talán kevesebb mint huszonnégy óra, mielőtt felfedezik a toulouse-i tartózkodási helyüket. – Felteszem, van menekülési terved?
 Hát persze, mester! A tengereket át ez alkalommal, de a szolgákat, vagyis, donorokat többé nem engedem szabadon. Elvigyem őket egyszerre? Nem lehet nehézség.
Greaves a helyzetet latolgatta. – Nem, szerintem nem. Megint ki akarom próbálni a kapcsolatot, meglátom, meg tudom-e javítani a funkcióit. Tudatni fogom veled, mit tervez az ellenség. Nem kétlem, előfordul, hogy megkísérelnek menekíteni. Így készíts tervet, menj biztosra a korábban megtárgyalt húsz halál vámpír kapcsán és informálj. Most vissza kell mennem Geneva-ba. – Nem várt további beszédet, vagy hogy meghallgassa Rith utolsó alázatos köszönését. Felemelte a kezét és eltűnt.
***
 Azt hiszitek, szeretek nemet mondani? – Thorne hangja végigdübörgött a Cave-n.
Reggel kilenc óra volt és mindegyik Vér Harcos megjelent, kivéve Marcust. A heti két éjszakás harcát töltötte, a hét maradék részét a Délnyugati Sivatagi Körzet Legfelsőbb Adminisztrátorának nehéz tisztségét töltötte.
Parisa tett egy lépést hátra, elfeledkezett róla, hogy Antony közvetlenül mögötte állt. Thorne percek óta mennydörgött, a helyiségben járkált, mogorván nézett. Igen, a harcos mogorva volt.
Antony hatalmas keze a karján landolt, megnyugtatta. Közel hajolva suttogott a fülébe. – Jól vagy?
A nő bólintott, feje súrolta a férfi arcát és állát. Egy pillanatra zsályaörvény zaklatta, míg Thorne elérte a szoba végét, megfordult, s elkapta a nő tekintetét.
Nem érted, mit kérsz – kiáltotta a férfi. – Metro Phoenixben öt kritikus Határvidéket kell minden átkozott éjszaka megvédenem. És te azt akarod, hogy mindegyiket engedjem el veled erre a küldetésre? A harcosoknak most pihenni és aludni kell, nem pedig a világ másik részére menni csatázni. És ha a térkép az éjszaka beállta után fedezi fel a másik anomáliát, hogyan kellene visszatartanom a halál vámpírokat, hogy átvágjanak a Trough-on és a halandókból lakmározzanak, a védelmező harcosok nélkül a hozzáférési pontokon? Válaszolj nekem!
Parisa nem tudott. Tudta, a Trough a dimenziók közötti hely volt, a halál vámpírok nem voltak elég erősek, hogy egyből idevillanjanak. Nekik sorban át kell haladniuk a Trough-on.
 Nem tudom, Thorne Harcos – mondta. – Nem tudok válaszolni. Csak azt tudom, nem hagyhatom ott azokat a nőket.
 Legalább életben vannak – ordította a férfi, már a nő előtt állt. A bőre kivörösödött, szeme fehérje véreres. – De minden alkalommal, amikor a halál vámpírok akadálytalanul elérik a Halandók Földjét a Trough-on át, nők halnak meg. Férfiak is, de legtöbbször az áldozatok nők. Szerinted mit kellene tennem?
Parisa gyors döntést hozott. Thorne-hoz ment, egyik kezével megérintette az arcát.
A férfi ellépett tőle. – Mit csinálsz?
 Engedd meg, hogy megmutassam.
Megrázta a fejét, de nem moccant, amikor a nő felemelte a kezét az arcához. A szeme valami pánikhoz hasonlótól csillogott, de kitartott. A nő lehunyta a szemét és hagyta, hadd csússzanak át Fiona halálának és feltámadásának emlékei.
A férfi egész teste megmerevedett. Először zihált, egyértelműen megdöbbent, majd leengedte a pajzsait. Olyan volt, mint egy gát átszakadása, a nő elméje az övébe szállt, ahogy az emlékek becsapódtak. Az emlék egyetlen része, amit visszatartott, az volt, ami azután történt, hogy Fiona megitta a kis üvegcse vért. Abban a pillanatban elvette a kezét az arcáról.
Thorne megtántorodott, szemét összeszorította. – Picsába, picsába, picsába. – Egy tucatszor elismételte a szavakat. Befejezve a biliárdasztalnak vetette a csípőjét. A fekete csempepadlót bámulta és a fejét csóválta.
Még jobban megtörtnek nézett ki, mint korábban, ezért a nő odament hozzá és a karjára tette a kezét. – Most már érted? Én csak három hónapot voltam ott, de nem vér-szolgaként. Fiona azt mondta, őt 1886-ban rabolták el Bostonból.
 Jézusom! Olyan régóta vér-rabszolga? Még a defibrillátor napja előtt?
 Az utolsó alkalommal majdnem nem tért vissza, kénytelen vagyok kihozni onnan. Szerintem elérte a határát. Nem tudom megmagyarázni, de úgy érzem kapcsolatban állok vele.
A férfi kifújta a levegőt, ujjait a hajába süllyesztette, kihúzott néhány tincset a cadroenből. Csak egy pillanatra, de az elszabadult tincs megfiatalította. Könyörgő szemeit a nőre emelte. –  Ma már mehettek, hajnal után? Csak így mehetünk mind. Addigra a Határvidékek elcsendesednek.
Antony is közelebb lépett. – Figyelembe vettük a várakozást, de amikor Carla vagy Jeannie rögzítette a helyszínt, gyorsan kell lépnünk. Akár bármelyik pillanatban. Adott a növényzet, az árnyékok hossza, jó esély van rá, hogy a Földközi-tengernél kell keresnünk. Ez még mindig nagy terület a keresőtérképeknek, de mi készen akarunk állni, hogy azon nyomban menjünk.
Thorne felsóhajtott. – Akkor nagyon le kell szűkítenetek.
 Igen – mondta Antony.
Thorne felnézett a férfira. Mindenki felnézett Antonyra. Öt centivel magasabb volt Thorne-tól. – Jól van. Igazatok van. Mennetek kell. Vigyetek magatokkal három harcost, de ha valamit tudok az az, hogy kibaszott csapda szaga van az egésznek. – Thorne ajka görbe mosolyra húzódott.
 Tudom.
  Kibaszottul hívjatok, ha végül egy ezreddel kerültök szembe.
Parisa nem tudta megmagyarázni miért, de Antony mosolygott. Valami harcos dolog lehet, mert ő végül is semmi vicceset nem hallott. Antony hozzáfűzte – Tudom, mennyire gyűlölsz elveszteni egy meccset.
Thorne bólintott, de ajkai a már jól ismert zord vonallá simultak. Megragadta Antony karját és megszorította, ujjpercei kifehéredtek. – Hívj, ha szükséged van rám. – Egy határozott pillanatig a harcos szemébe bámult, majd elhúzta a kezét és a szobához fordult. – Ki a fasz akar menni?
Az összes harcos önként jelentkezett. Thorne ismét biccentett, de most mosolygott. – Akkor minden rendben. Helyes. – Parisa felpillantott rá. A hangja olyan volt, mintha átment volna rajta egy úthenger.
 Megyek – mondta Jean-Pierre. A pult mellett állt, egy martinit rázogatott. – Most nem maradok hátra.
 Rendben. – Thorne megint vakkantott.
Zacharius és Santiago is előre lépett és mindketten harcos kiáltást hallattak.
Thorne vigyorgott. – Akkor ti ketten is menni akartok?
A harcosok megint felkiáltottak.
 Remek – ugatta Thorne. – Remek. – Antonyhoz ment és párszor mellkason veregette. – Csak menj biztosra, hogy mindenkit épségben és hangosan haza hozol. Vetted?
  Igen, jefe[3].
Thorne megrázta a fejét és tömören véget vetett a beszélgetésnek. – Bassza meg!
***
Fél órával később Medichi és Parisa visszatért a villába, a férfi hálószobájába. Felemelt egy női fegyvertartót, fekete bőrből és ezüst csatokból állt Parisa vállai körül. Az oldalsó nyílások számtalan kis csattal vannak lezárva mely kialakítása különbözik a férfi harcosokétól különösen mióta Parisa mellmérete miatt egy új szintű beállítást kívánt. Ebben az értelemben a fegyvertartó okos művészmunka volt. Endelle árulta el, hogy ő maga tervezte, mivel egyetlen férfi sem értette meg azt a számtalan problémát, amit egy egyszerű ruha jelentett, melynek az átlépett nők változatos méretű és formájú melléhez kellett igazodni.
 Nehezebb, mint gondoltam – mondta Parisa, miközben a derekára emelte a fegyvertartót.
  Azt jelenti, hogy védelmet nyújt a közepes erősségű tőrdöfésekkel szemben. Egy kard természetesen átvág rajta. – Már elmondta a nőnek, hogy egy jó kard a csontot is átszeli. Nem szándékozik ismét előadni.
Elfogta a pánik, a gyomrában kavargott. Igen, hányingere volt. Nem magát féltette, de Parisa még csak három másodpercet edzett az ő tizenhárom évszázadával szemben. Nem mehetett volna harcolni, de remélhetőleg ebből nem lesz harc. Remélhetőleg Carla a koordinátákkal tűnik fel, besiklanak az épületbe, veszik a szolgákat és eltűnnek.
Jó. A pokolban pedig nem volt meleg.
  Nem kell menned – suttogta. Nem kellene ezt mondani, de nem tarthatta magában. Az ujjai alatt érezte, hogy a nő megmerevedik, miközben folytatta a csatok beállítását.
 A francokat nem – válaszolta.
A hangsúlya miatt a nőre nézett. Találkozott a pillantásuk, látta a kemény fényt a szemében, a kedves ametiszt elhomályosította a dühös lila. A férfi bólintott. Ismerte azt a pillantást. Már látta, ó, vagy száz alkalommal is, amikor egy újabb éjszakai harcra felkészülve nézett a tükörbe.
Sosem gondolt harcosként a könyvtárosára, de a szarba, ahogy kezdte beállítani a csatokat a melle alatt, mégis harcosnak tűnt. Egy kőkemény könyvtáros. Ki gondolta volna?
Persze ezek a gondolatok egyszerűbbek voltak a többinél. Például mennyire tapasztalatlan volt, vagy hogy minden pillanattal, amit a nővel töltött, egyre inkább a kötelékbe süllyedt, ami közel húzta őket egymáshoz, vagy hogy a szíve belesajdult, miközben figyelte.
Szóval… a picsába.
Tök mindegy!
Visszatért a csatokhoz. Megjelentette kezében a megfelelő tőrt, a rövid penge illeszkedett a melle alatti résbe. Átnyújtotta neki, hagyta, hogy néhányszor ki-be húzza a hüvelyből, míg azt mondta, megfelelőnek érzi. Sima, lapos, rozsdamentes acél kés, ami jól működik egy küzdelemben.
Amikor már elégedett volt az elölnézettel, megfordította a nőt. A fegyverhám egy T alakot formált a vállától a dereka aljáig, követte a szárnyak vonalát. Nem gondolta, hogy repülniük kell, de azért, mint mindig, felkészült minden eshetőségre. Ezért volt most háttal neki a nő, de nem tudott azon segíteni, amit következőnek tett. A feltárult bőrre tette a kezét és egyenesen végigsimított rajta.
Antony, küldte. Még a fejében is meglepettnek tűnt, de nem elégedetlennek.
Megremegett az érintésében, egy mandarin illathullám tekergett felé. Lehunyta a szemét és ismét megtette. Egy másik borzongás, egy másik hullám. Jézus! Még közelebb ment, a nőhöz préselte a testét, köré fonta a karját, szorosan tartotta.
A nő nem ellenkezett és a mellkasában ragadt a levegő. Fejét megdöntve illesztette a férfi válla és nyaka közti hajlatba. Leengedte a csípőjét, hagyta, hadd érezze a nő is, mit tett vele.
Kitárta a karját és a kezébe zárta a férfi arcát. A nyakához dőlt, simogatta a férfit. Antony, egy újabb édes sodródás érte az elméjét. Minden alkalommal egyre jobb lett a telepátiában. Még szorosabbra fonta a nő köré a karját. Előre lökte a a csípőjét. A nő pedig hátra tolta a sajátját. A férfi felhördült. Most azonnal a magamévá tennélek.
Én meg engedném.
A férfi ismét nyögött, a sóhaj és a morgás közötti hang volt. Megfordította a karjaiban a nőt. Az elkapta az ajkait és mielőtt a férfi belegondolhatott volna, a kis nőies nyelve az ajkai közé hatolt. Keményen.
A férfi háta meghajolt és rájött, hogy alig tizenöt másodpercre volt a csúcstól. Talán gyorsa…
Rezgett a telefonja.
Picsába!
A nő elhúzódott, ám eközben a férfi elkapta ajkainak látványát: vörös és duzzadt. Szemében tűz táncolt.
A dereka köré fonta az egyik karját, miközben kihúzta a telefont a zsebéből. – Mondd! – A hangja durvának tűnt.
 Hé, Medichi! Itt Jeannie! Jó hírek. Megtaláltuk, ismét az a súlyos ködkupola. Dupla kupola, feltételezem.
 Hol?
 Ahogy mondtad. A Földközi-tenger. Dél-Franciaország. Toulouse mellett.
Mély lélegzetet vett, mert hirtelen nem kapott levegőt. – Nagyszerű. Köszi. Összegyűjtöm a csapatot. Talán öt perc.
 Készen fogok állni.
Jeannie mindig. Hosszú ideje szolgált a Központban. A régi időkben – ami csak kicsivel több, mint kb. egy évszázada – elmekapcsolatot tartott fent a Vér Harcosokkal, fogadott és küldött üzeneteket. Fárasztó munka volt, a modern telefon feltalálása, majd a keresőhálózat rengeteg időt és energiát szabadított fel. Mindig huszonnégy órás váltásban dolgozott, a Vér Harcosok mellett szolgált. Voltak mások is, például Carla, de a férfiaknak Jeannie volt az az egy.
Kinyomta a telefont, visszatette a zsebébe. Vicces, hogy egy rövid beszélgetés képes lelohasztani a legbehatóbb erekciót is.
 Hát megtörténik? – kérdezte a nő.
 Pokolba, igen!
Parisa ellépett a férfitől, az összes mandarin illat megfakult. Tekintete a padlóra hullott. A férfi érezte a hirtelen támadt szorongást, mint a cigarettaáramlatot a levegőben.
Minden rendben lesz – mondta kemény hangon. Csak maradj mögöttem. Ne próbálj hadat üzenni, ha arra kerül a sor. Használd a tőrt, ha elég közel jutsz, de csak ha komoly kárt tudsz okozni.
Mélyen szívta be a levegőt. – Mert az ellenség elveheti a fegyvert és ellenem használhatja.
 Pontosan.
A férfira emelte a tekintetét. – Nem készültem még fel, nem?
A férfi nem hazudna neki. – Nem. Félig sem. De ez már nem számít, nemde?
Megrázta a fejét. – Nem. Egyáltalán nem. Részt veszek ezen az akción, kerüljön bármibe. Én akartam képességeket, de tudom évekbe telik, míg alkalmas harcossá válok. De ez most nem erről szól.
A férfi biccentett. – Tudom. Csak jusson eszedbe, jó dobó kezed van. Neked van az egyik legjobb, amit eddig láttam. Használd, ha úgy gondolod tudsz változtatni. Ezért vannak a fegyverek.
Beszívta a levegőt és kitárta a karját. – Minden egy helyen?
A férfi tekintete sajnos a nő mellére esett, amit kiemelt a bőr és a csatok. – Ó, igeeen.
A nő megforgatta a szemét. – Oké, Mr. Kifinomultság. Essünk túl rajta!
A férfi kuncogott. Kezét a nő vállára tette, s figyelmeztetés nélkül, hogy mit akart tenni, visszavillantotta magukat a Cave-be.
Amikor megérkezett a nő kiabált. – Hé, figyelmeztesd a nőt! Nem voltam erre felkészülve. – Megrázta magát mit egy kutya, ami kijött a vízből, majd összecsapta a kezét.
Bocsi. Csak olyan otthonos vagy a világunkban. Elfeledkeztem a figyelmeztetésről!

Lexy 

[1] Nagyon jó!
[2] Természetesen!
[3] Haver

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése

PopAds.net - The Best Popunder Adnetwork