13. fejezet
Farah
–
Cinosz, Fawah! Cinosz.
Brantley
felém vetette magát, én pedig könnyedén elkaptam. A hátamra pottyantam,
kinyújtottam a karomat, és felemeltem a levegőbe, miközben nevetve láttam,
ahogy betegre vihogta magát.
–
Te is elég jóképű vagy, kölyök.
– Óvatosan csináld, - figyelmeztette Shane,
miközben megkerülte a kanapét és lehuppant. – Nem egyszer játszottam már
repülőgépet azzal a kölyökkel, és a fáradozásomért lehánytak.
Riadt pillantást vetettem rá, gyorsan leemeltem, a mellkasomhoz szorítva a féktelen kisgyereket.
–
Kösz a figyelmeztetést.
– Bármikor. – Shane kuncogott, és visszatért
a lábánál lévő kosárban sorakozó hatalmas kupac szennyes hajtogatásához.
Amikor
előző este megismételtem az ajánlatomat, hogy bébiszitterkedjek, ő elfogadta.
Ma reggel két kávéval a kezemben jelentem meg, a napom nagy részét azzal
töltöttem, hogy szórakoztassam a kis Brantley-t, miközben Shane elvégezte a
nagyon szükséges házimunkát.
Az
egyik előnye az volt, hogy a Bad Alibin kívül is lóghattam vele, az elmúlt
néhány óra alatt sokkal jobban megismertük egymást.
– Még egyszer köszönöm, hogy megteszed ezt.
El sem tudom mondani, mennyit segített, hogy itt vagy. Két hete nem volt
alkalmam mosni. Veszélyesen fogytán volt az alsóneműm. Még egy-két nap, és elkezdtem
volna kifordítani őket.
Nevettem.
– Hát, örülök, hogy tudtam segíteni, így nem kellett elkezdened
újrahasznosítani.
– Mindkettőnknek. – Egy összehajtogatott
pólót tett a dohányzóasztalon növekvő kupachoz, miközben témát váltott. – Szóval,
meg akartam kérdezni, mi van közted és Cannon között?
A
jó kedvem azonnal elszállt. Már egy hét telt el azóta az éjszaka óta a
raktárban, és bár Cannon nem feltétlenül került engem, valami mégis más volt.
Néhányszor
járt a bárban, mindig udvarias volt, de a dolgok mintha... nem stimmeltek volna.
–
Nem tudom, mi van Cannonnal, - vallottam
be, elengedtem a vonagló Brantley-t, hogy szabadon szaladgálhasson. Odarohant a
játékokkal teli szemeteshez, amit Shane a sarokba rakott, én pedig közelebb
húzódtam a kanapéhoz, hogy segíthessek Shane-nek összehajtogatni a ruhákat. – Valami
megváltozott, - magyaráztam, és megragadtam Brantley egyik apró pólóját. – Nem
tudom, hogyan magyarázzam meg, de az elmúlt héten másképp viselkedett velem.
–
Hogy érted ezt?
Kifújtam
a levegőt, és egy gyerekes farmerért nyúltam, miközben elgondolkodtam a
kérdésen. – Nem tudom, hogyan magyarázzam meg anélkül, hogy hülyén hangzana.
–
Nem fog hülyén hangzani, Farah. Barátok
vagyunk. Nekem bármit elmondhatsz.
Az,
hogy barátként emlegetett, volt az a löket, amire szükségem volt, úgyhogy
rögtön belevetettem magam. – Hát, nagyon távolságtartónak tűnik. Korábban
Kolibri-nek hívott, és nem is tudom... Azt hiszem, csak nagyon tetszett, hogy
volt egy saját beceneve nekem. Most meg csak drágámnak vagy bébinek hív, mint a
többi srác. Csak akkor beszélget velem, ha én kezdeményezem a beszélgetést, de
még akkor is alig ad valamit, tudod? Olyan érzésem van, mintha csak
telefonálgatna, remélve, hogy hamarosan vége lesz. Úgy értem, megesküdtem volna
rá, hogy múlt héten meg akart csókolni abban az átkozott raktárban, és most
semmi!
A
nő felvonta a szemöldökét, és horkantott egyet.
– Csajszi, láttam az arcát, amikor a
polcokhoz szorított. Azt hittem, sokkal többet fog veled csinálni a csókon
kívül.
A
levegőbe böktem az egyik ujjamat, és felkiáltottam.
– Pontosan! És felajánlotta, hogy elvisz egy
körre a motorjával, de azóta nem hallottam semmit. Soha többé nem említette.
Észre
sem vettem, hogy fojtogatóan csavargatom a farmert, amíg Shane oda nem nyúlt
hozzám, és ki nem húzta a kezemből, miközben együttérző pillantást vetett rám.
– Tudod, az emberek folyton lebecsülik a női
megérzéseket, de én mondom neked, ez egy nagyon is valós dolog. Ha úgy érzed,
hogy másképp viselkedik, akkor valószínűleg így is van. Hallgass a
megérzéseidre. Én azt mondom, hogy kövesd nyomon a… - vetett egy gyors
pillantást Brantley irányába, mielőtt módosította volna - a fenekét, és kérdezd
meg egyenesen, hogy mi folyik itt.
A
tervnek megvolt az alapja, de nem voltam benne biztos, hogy van merszem
ilyesmire. Elfordulva tőle, ruhákra koncentrálva motyogtam. – Nem tudom, talán.
– Hé! – A kezét az arcom elé dugva
csettintett, hogy magára vonja a figyelmemet. – Ne csináld ezt! Ne legyél
ideges, és ne kezdj el kételkedni magadban. Fantasztikus vagy. Egy dögös,
fantasztikus csaj vagy, aki megérdemli, hogy tudja, mi a fene történik. Le kell
vonulnod abba a garázsba, és válaszokat kell szerezned.
– Értékelem a szolidaritást, drágám, de
valahogy zűrössé válok, ha konfrontációra kerül a sor.
Shane
ledobta a zoknikat, amiket összepárosított, lehajolt, és a könyökét a térdére
támasztotta.
– Tedd fel magadnak a kérdést: ha
szembesülnél vele, rosszabbul éreznéd magad, mint most? Hidd el, húgom, a
bizonytalanság belülről felemészt majd. – A mellkasa mélyen belélegezve
megemelkedett, miközben Brantleyre fordította a tekintetét. – Minden nap arra
ébredek, hogy bárcsak lett volna alkalmam megkérdezni Brant apját, hogy mi a
fene változott, mi romlott el annyira, hogy ki kellett lépnie. – Tisztán
leolvastam a szomorúságot az arcáról, amikor visszanézett rám. – Nekem nem volt
rá lehetőségem, de neked igen. Nincs értelme búslakodni és tűnődni, amikor egyszerűen
kiderítheted, nem igaz?
Odanyúltam
hozzá, és megfogtam a kezét. – Igazad van. Beszélek vele.
Lerázta
magáról a melankóliát, és mosolyt erőltetett az arcára. – Jó.
– De, tudod... – Szünetet tartottam, megkérdőjelezve,
hogy elmondjam-e, amit mondani akartam. De ő barátoknak nevezett minket. És a
barátok őszinték egymáshoz. – Bármi is történt köztetek, bármi is változott,
nem számít. Ez az ő vesztesége. Ezt ugye tudod? – Shane szemében csillogni
kezdtek az elfojtott könnyek. – Nem kell felébredned, és azon töprengened, mi
romlott el. Csak arra kell emlékezned, hogy te kerültél ki győztesen. Mert te
csodálatos vagy, és Brantley a legjobb gyerek az egész világon.
A
plafon felé emelte az arcát, és tudtam, próbálja a nedvességet visszapislogni.
Amikor visszanézett rám, a szomorúság eltűnt.
–
Te magad is átkozottul csodálatos vagy.
Egy
pillanattal később Brantley úgy döntött, hogy végzett a játékaival, és kis
négyéves testének minden erejével belém rohant, a hátamra döntött a nappali
padlójának közepén. – Cinosz Fawah! Csináljuk megint a jepülőgépet!
Hagyd
meg egy kisgyereknek, hogy mindent jobbá tegyen.
***
A
gyomromban az idegek összezavarodtak, amikor másnap reggel behajtottam a kocsimmal
a Banks műhely előkertjébe. Megfogadtam Shane tanácsát, válaszokat akartam
kapni, de úgy döntöttem, hogy kicsit finomabban fogok eljárni.
Egész
éjjel fent voltam, és próbáltam kitalálni egy meggyőző ürügyet, hogy
megtaláljam Cannont, és valamikor hajnali három körül megvilágosodtam. Így
néhány óra alvás után kikászálódtam az ágyból, és elkészültem, több időt szánva
a megjelenésemre, mint amennyit a városba költözésem óta bármikor.
A
hajam hosszú, sima hullámokban lógott a vállam körül, a szokásos
szempillaspirál és szájfény helyett egy teljes, de visszafogott sminket
viseltem. Egy új farmert viseltem, amely a hátsó felemet, a csípőmet és a
combomat körülölelte, és azt az ékcipőt, amelyet az első este viseltem a Bad
Alibiben. Az ujjatlan sifon felső egy leheletnyivel elegánsabb volt, mint az
összes többi ruhám, de még mindig működött. A mellkasomtól egészen a csípőmig
omlott, kivéve a derekamra húzott, vicces kis zsinórt, és a krémszín remekül
mutatott az alatta lévő, piros színű camihez.
Összességében
elégedett voltam az egész megjelenésemmel, és reméltem, hogy Cannon is így
érez.
Éppen
valami hálózsáknak látszó dolgot csatolt a motorja hátuljára, amikor
leparkoltam és kimásztam, és amint megláttam, pillangók robbantak életre a gyomromban.
Banks mellette állt, de a beszélgetésük hirtelen abbamaradt, amint meglátott
engem.
Banks
szélesen elmosolyodott, és ölelésbe húzott.
–
Hát szia, szépségem, ez aztán a kellemes
meglepetés. Hogy vagy?
–
Jól, köszönöm. Hogy vagytok Bevvel.
–
Jól, drágám. Bev jól van. Sajnálni fogja,
hogy lemaradt rólad.
Hátra
léptem, és a kezemet a farmerom hátsó zsebébe dugtam.
–
Mondd meg neki, hogy hívjon fel.
Elmehetnénk ebédelni vagy ilyesmi.
–
Átadom. Jó volt látni téged, drágám, de
jobb, ha visszamegyek.
Még
egyszer utoljára megölelt, mielőtt elindult vissza.
Azok
az ideges pillangók visszatértek, amikor figyelmemet Cannonra irányítottam, és
elmosolyodtam. – Szia. – Béna kezdés, Farah. Jézusom.
A
vigyoromat egy sokkal halványabbal viszonozta. – Szia neked is. Mi szél hozott,
drágám? Valami baj van a Benzzel?
Épp most adta meg a tökéletes átvezetést a mentségemre, hogy miért vagyok ott. – Ó, dehogy. Semmi ilyesmi. A kocsi rendben van, de egy szívességet akartam kérni tőled.
Hátradőlt
a motorjának, keresztbe fonta a karját és a bokáját, és egy hét óta először teljes
figyelmét rám fordította.
–
Mondd!
– Hát... – Az alsó ajkamba haraptam, mielőtt
végül kimondtam. – Abban reménykedtem, talán rábeszélhetlek, hogy gyere velem
autót vásárolni. Úgy értem, egy kicsit nevetséges, hogy itt van egy puccos
szedán. Hallottam, hogy van néhány remek hely a hegyekben, de nem vagyok benne
biztos, hogy bírná az utakon. Gondoltam, szerzek valami megbízhatóbbat, tudod?
Talán egy terepjárót? De nem igazán értek az autókhoz, és gondoltam, mivel te
szerelő vagy, te biztosan tudod, mit kellene keresnem.
Amint
az utolsó szó elhagyta a számat, Cannon szemében valami megváltozott. Szinte
olyan volt, mintha egy redőny borult volna rájuk.
–
Bárcsak segíthetnék, Farah, de a következő
pár hétben nem leszek a városban.
A
gyomrom úgy süllyedt, mint egy szikla. – A városon kívül leszel?
–
Igen. Én és néhány haverom minden évben
elmegyünk egy kéthetes kirándulásra. Amint befejezem a felpakolást, indulok is.
– Ó, hát... – A motorkerékpárra
pillantottam, hogy lássam, hogy nyeregtáskák vannak ráerősítve, amiket eddig
nem vettem észre. – Semmi gond. Úgy értem, várhatok, amíg visszaérsz...
Ellökte
magát a motortól, felegyenesedett, miközben felemelte egyik tetovált karját, és
megvakarta a tarkóját.
– Talán valamelyik másik srác segíthetne
neked. Vagy az apám. De nekem tényleg be kell fejeznem a pakolást és elindulni.
Le
voltam ejtve. Igaz, a lehető legkedvesebb módon, de még mindig pokolian fájt.
A
bőröm libabőrös lett, a gyomrom felkavarodott, az agyam pedig azt kiabálta,
hogy egyszerűen lépjek le. De én nem akartam ezt tenni. Új Farah voltam, a
fenébe is. És Új Farah nem volt gyáva.
– Mi folyik itt, Cannon? – Kérdeztem, úgy
döntöttem, az a legjobb, ha azonnal belevágok. – Nem tudom, mi változott, de
valami megváltozott, és tudni akarom, mi az.
–
Drágám...
– Látod? – Ordítottam, és az arcába mutattam
az ujjammal. – Erről van szó. Pontosan erről beszélek. Mi történt a Kolibrivel?
Mi történt azzal, hogy elviszel egy körre?
Nem
törődött a mentegetőzéssel vagy a hazudozással. Egyenesen kimondta, és amikor
ezt megtette, úgy éreztem, mintha gyomorszájon vágtak volna.
– Nézd, Farah... – Nem tudtam, mi
következik, de rossz érzésem volt, hogy bármi, ami ilyen hangnemben "Nézd,
Farah" kezdetű, nem fog melegséggel és bizsergéssel tölteni. – Aranyos lány
vagy, de ez nem fog működni.
És
meg is van. Igazam volt.
Megrázva
a fejemet, próbáltam összerakni a gondolataimat, de nem tudtam értelmezni, mi
történik. – Mi az, ami nem fog működni?
Az
arckifejezése megkeményedett. A tinta a karján táncolt, ahogy újra keresztbe
fonta a karját a mellkasán.
– Ne csináld ezt. Ne játszadozz. Pontosan
tudod, miről beszélek. Vonzódsz hozzám. Ezért vagy olyan átkozottul ideges
minden alkalommal, amikor a közeledben vagyok.
Nem
akartam tagadással vesződni. Nemcsak azért, mert ő úgyis átlátna rajtam, hanem
mert már nem hazudtam magamnak.
–
És te is vonzódsz hozzám.
– Igen, - erősítette meg, de ahogyan ezt mondta,
nem éreztem jól magam. – De ahogy mondtam, ez nem fog működni.
A
szemem szúrni kezdett, keményen küzdöttem, hogy ne könnyezzek. Tudtam, hogy
miről van szó. Éreztem a változást benne, de ostoba módon azt reméltem, hogy
csak képzelődöm.
– Ez azért van, mert a családom az, aki,
ugye? – Kérdeztem, a hangom karcos volt. – A pénz miatt?
– Két különböző világból származunk, Farah.
Kizárt, hogy ez valaha is működött volna.
Bármennyire
is össze akartam omlani, nem tettem. Felemelt fejjel és kihúzott vállakkal
kijelentettem. – Honnan tudhatnád? Hiszen alig ismersz engem.
Az
ugatós nevetése kemény és durva volt. – Ugyan már, bébi. Egy százezer dolláros
kocsival gurulsz be a városba. Készpénzt adsz ki a házért, mintha semmiség
lenne, aztán még csak a szemed se rebben, hogy mennyibe kerül a felújítása. Egy
bárban dolgozol, de minden fillért, amit keresel, másnak adsz. Ez dicséretes,
nem tagadom. Amit Shane-ért teszel, az csodálatos, de az, hogy megengedheted
magadnak, csak azt mutatja, mennyire mások vagyunk. Dobhatod a csicsás ruháidat
és vehetsz újakat, de ez nem változtat semmin. Egyszerűen túlságosan
különbözőek vagyunk.
A
szívem úgy éreztem, mintha épp most szakadtam volna ketté, miközben szomorúan
bólintottam.
–
Értem.
–
Jézusom, én csak egy szerelő vagyok. Mi a
fenét tudnék én nyújtani, amit te nem tudsz megteremteni magadnak?
A
hangom csak suttogás volt, amikor megszólaltam.
– És az, hogy ezt most mondtad, bizonyítja,
mennyire igazad van. Túlságosan különbözünk, mert engem soha nem érdekelne
ilyesmi. Lehetnél koldus, vagy verhetnél pénzért vödröket, mintha dobok
lennének, nekem csak az számítana, hogy boldog vagy.
–
Farah...
–
Én pénzben nőttem fel. De ez volt minden,
amim valaha is volt. Ha nem lett volna a bátyám és az istenverte családi sofőr,
soha nem tudtam volna meg, milyen az, amikor szeretnek. Azt hiszed, nincs mit
adnod nekem, mert a bankszámlád kisebb, mint az enyém, de azt nem érted, hogy
mindent nekem adtál, csak azzal, hogy kedves voltál hozzám.
–
Kolibri...
Az
arckifejezése olyan volt, mintha épp most vágtam volna szét, de nem érdekelt.
– Soha nem voltak barátaim, amíg ide nem
jöttem. Eljegyzett egy férfi, aki csak azért akart engem, mert jól mutattam a
karján a fotókon. Nem tudtam, milyen az, hogy tartozom valahová, amíg nem
költöztem ebbe a városba. Neked mindez megvolt, attól a pillanattól kezdve,
hogy a világra jöttél. És a legszomorúbb az, hogy nem látod az igazságot.
Lehet, hogy nekem volt pénzem, Cannon, de a te életed sokkal gazdagabb volt,
mint az enyém valaha is lehetett volna.
–
Farah, kicsim...
Tett
egy lépést felém, mire én azonnal hátráltam.
–
Vigyázz magadra az utadon, Cannon. Még
találkozunk.
Azzal
megfordultam és visszamásztam a kocsimba.
Valahogy
sikerült kordában tartanom a könnyeket, amíg be nem csukódott mögöttem a Redbud
Inn-ben a szobám ajtaja.
Köszi Lexy! Jó volt, mint mindig!😍
VálaszTörlésKöszönöm szépen
VálaszTörlés